Проводить ночь в лесу было бы глупо, ведь до Вудфорда оставалось всего ничего.
Вскоре показались первые домишки. В отличие от большинства других городов Лурры, они были построены не из серого камня. Наличие леса вокруг оставляло свой отпечаток на этом городе. Здесь занимались лесозаготовками, а значит, дерева было в избытке. Отсюда и появлялись сложенные из древесины дома, которых насчитывалось намного больше, чем каменных.
Большая часть населения этого города работала на лесопилках. Поэтому появилась в народе привычка называть жителей Вудфорда – дровосеками.
О Вудфорде можно сказать лишь то, что здесь занимались деревом. Существовали две большие лесопилки, которые снабжали сырьем половину страны от Бескрайних гор, по побережью к Айзенхоллу.
Путешественники вошли в город уже по темноте. Их сразу же окутал ярко выраженный запах свежей древесины, такой приятный и необычный для гостя этого места. Улицы были пустынны. Кое-где в окнах домов виднелся свет, но те, кто еще не собирался спать, находились в трактире.
Оказавшись внутри единственного работающего заведения, троица смогла оценить его уютную обстановку. На потолке висели четыре металлические конструкции с огромным множеством горящих свечей, на стенах также находились подсвечники. Полы, по обыкновению старые и скрипучие во всех трактирах, здесь были как новые, чистые, и не издавали ни единого звука под ногами. Вся имеющаяся мебель, столы, стулья, длинная барная стойка были не новыми, но в состоянии близком к идеальному.
– У трактира название случайно не «Чистюля»? – тихо спросила Сибилла у своих спутников, переводя взгляд с одного края помещения на другой.
– Не знаю, – промямлил Рик, явно не ожидавший такой прекрасной атмосферой.
– Нет, – слегка улыбнулся Крейг. – Называется она «Отдых дровосека». На входной двери ведь написано.
– Так себе название, – не одобрила Лаури. – Нельзя было что-то получше придумать?
– Ага, например «Чистюля», – с совершенно серьезным видом ответил Аленбри, на что сразу же получил недовольный взгляд веды, при этом сразу же сменившийся легкой улыбкой.
– Вон там свободный стол, – указал Гроус в дальний угол. – Пойдемте. Есть хочется.
Возражать никто не стал.
Только они уселись за круглый стол, рассчитанный человек на восемь, не меньше, как к ним тут же подбежала молодая девушка и спросила, не хотят ли они чего-нибудь заказать.
– Кхм… – Сибилла стукнула по ноге толи Рика, толи Крейга, но обернулись к ней оба. – У меня совсем мало денег! – шепотом сказала она.
Официантка не подала вида, что слышала ее.
– Все в порядке, – Аленбри похлопал по нагрудному карману своего плаща, а затем снял его. – О, а тут жарко. Принесите что-нибудь свежее и вкусное. А, и бутылочку вина.
Тут Сибилла заерзала на месте.
– Хорошо, – девушка круто, но изящно развернулась и быстренько убежала.
– Ты