Икс или игрек?. Агата Кристи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Агата Кристи
Издательство:
Серия: Томми и Таппенс Бересфорд
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1941
isbn: 978-5-699-29872-3
Скачать книгу
Так что вы говорили, мистер Кейли? – спросила Таппенс.

      Однако мистер Кейли был обижен. Он только холодно заметил:

      – Эта женщина вечно оставляет ребенка на других. Дорогая, я, пожалуй, все-таки лучше надену шерстяное кашне. Солнце прячется.

      – Но, пожалуйста, мистер Кейли, рассказывайте дальше, это так интересно, – попросила мисс Минтон.

      Смягчившись, мистер Кейли торжественно возобновил свою лекцию, поправляя и затягивая на тощей шее шерстяное кашне:

      – Как я уже объяснял, в Германии разработаны такие совершенные методы…

      Таппенс обернулась к миссис Кейли и спросила:

      – А вы что думаете насчет войны, миссис Кейли?

      Та даже подскочила.

      – То есть… что я думаю?

      – По-вашему тоже, война продлится шесть лет?

      Миссис Кейли неуверенно ответила:

      – О, надеюсь, что нет. Это ведь так долго, правда?

      – Да. Очень долго. И каково же ваше мнение?

      Миссис Кейли испуганно забормотала:

      – Я… Я не знаю. Откуда же мне знать. Элфред говорит, что да.

      – Но вы так не считаете?

      – Ах, ну, я не знаю. Трудно сказать, вы согласны?

      Таппенс почувствовала раздражение. Эта пигалица мисс Минтон и деспотичный мистер Кейли с его безмозглой половиной – неужели все они типичные представители ее народа? Или миссис Спрот с водянистыми выпуклыми глазами и слегка отсутствующим выражением лица? Что может Таппенс у них выведать? Уж конечно, никто из этих людей…

      Течение ее мыслей было прервано. Сзади на нее упала тень. Кто-то встал между нею и солнцем. Она повернула голову.

      На террасе стояла миссис Перенья, рассматривая своих постояльцев. И что-то такое было в ее глазах, не презрение ли? Или высокомерная, надменная враждебность?

      Надо побольше разузнать про миссис Перенью, сказала себе Таппенс.

      2

      Томми завел самые дружеские отношения с майором Блетчли.

      – Вы ведь захватили с собой сюда клюшки для гольфа, а, Медоуз? – спросил майор.

      Томми признался, что захватил.

      – Ага! Меня не проведешь. Я сразу определил. Превосходно. Мы должны как-нибудь сыграть с вами. Играли на здешнем поле?

      Томми помотал головой.

      – Неплохое, совсем даже неплохое поле. Коротковато, может, но зато отличный вид на море и все такое. И всегда есть место для желающих. Слушайте, а не пойти ли нам туда прямо сегодня утром? Поиграли бы.

      – Спасибо большое. С удовольствием.

      – Должен признаться, я очень рад вашему приезду, – сказал Блетчли, когда они шли вверх по склону. – Слишком много женщин в нашем пансионе. Действует на нервы. Хорошо, что у меня появился товарищ, от которого можно ждать поддержки. Кейли не в счет, это не мужчина, а ходячий фармацевтический склад. Говорит исключительно о своих болезнях: как его лечат, как лечили, какие лекарства он пьет. Выбросил бы все эти коробочки с пилюлями и ходил бы по десять миль каждый божий день, стал бы другим человеком. Кроме него в пансионе есть еще только один мужчина – фон Дейним, но, сказать