Икс или игрек?. Агата Кристи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Агата Кристи
Издательство:
Серия: Томми и Таппенс Бересфорд
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1941
isbn: 978-5-699-29872-3
Скачать книгу
в молоке пальчиком и произнесла нечто гортанное:

      – Га-га, боч!

      – Вы ей понравились! – объяснила миссис Спрот, с восхищением глядя на Таппенс, удостоившуюся такой монаршей милости. – Обычно она так дичится при посторонних.

      – Боч! – повторила Бетти Спрот. – Каду… мехок, – торжественно объявила она.

      – Что бы это такое могло значить? – поинтересовалась миссис О'Рурк.

      – Она еще не очень понятно говорит, – оправдываясь, сказала миссис Спрот. – Ей ведь только-только пошел третий годок. Сейчас она все подряд называет «бош». Но зато она умеет говорить «мама», верно, моя хорошая?

      Бетти обернулась к матери и произнесла, словно вынесла окончательный приговор:

      – Кагл-бик.

      – Они придумывают свой язык, милые малютки, – прогудела миссис О'Рурк. – Бетти, милочка, ну, теперь скажи «мама».

      Бетти нахмурила лобик и с огромным усилием произнесла:

      – На-тси[20].

      – Ну, смотрите, как она старается! Ах ты моя хорошая!

      Миссис О'Рурк встала из-за стола, свирепо улыбнулась малышке и тяжело, вперевалку пошла из столовой.

      – Га-га-га! – довольно проговорила Бетти и стукнула ложкой по столу.

      Таппенс с улыбкой спросила:

      – А на самом деле что у нее значит «на-тси»?

      Миссис Спрот покраснела и призналась:

      – Боюсь, что так она говорит, когда ей кто-то или что-то не по вкусу.

      – Я так и подумала, – кивнула Таппенс.

      И обе женщины рассмеялись.

      – Понимаете, – сказала миссис Спрот, – у миссис О'Рурк доброе сердце, но она производит довольно устрашающее впечатление, – этот ее бас, и борода, ну и вообще.

      Бетти, склонив головку, промурлыкала новой тете что-то ласковое.

      – А вы, миссис Бленкенсоп, ей понравились, – с легким ревнивым холодком в голосе повторила миссис Спрот.

      Таппенс поторопилась сгладить неловкость.

      – Маленьких всегда привлекает новое лицо, кто же этого не знает, – с улыбкой заметила она.

      Дверь столовой отворилась, вошли майор Блетчли и Томми.

      – Ах, мистер Медоуз, – сразу оживившись, кокетливо сказала Таппенс. – Видите, я вас обогнала. Первая пришла к финишу. Но кое-что от завтрака я для вас оставила.

      И пальчиком указала ему на стул рядом с собой. Однако Томми, пробормотав какие-то невнятные слова благодарности, уселся у противоположного конца стола.

      Бетти Спрот произнесла: «Пуфф!» – и обрызгала молоком майора Блетчли. На лице у него сразу появилось до глупости довольное выражение.

      – А как сегодня поживает наша маленькая мисс Ку-ку? – просюсюкал он и выглянул из-за газеты.

      Бетти зашлась от восторга.

      Таппенс одолевали серьезные сомнения. «Наверно, какая-то ошибка, – думала она. – Не может быть, чтобы здесь, среди этих людей, творились черные дела. Это просто невозможно!»

      Поверить, что в «Сан-Суси» располагается штаб пятой колонны, можно только имея вывернутые мозги, как у Белой королевы из «Алисы» Скачать книгу


<p>20</p>

В оригинале романа восклицания Бетти представляют собой искаженные немецкие слова: Putch «путч», Nazi «нацисты» и т.д.