взглядами, после чего развернулись и пошли прочь.
– Не обращайте внимания на таких, как этот Вежен, они с головой не дружат, – напутствовал мрис, когда оппоненты скрылись
из виду. – Он чуть что – лезет в бутылку. Остальные, впрочем, не лучше… Если пойдете у них на поводу и вас исключат – кому
от этого будет легче?
– Верно говоришь, никому, – Джулия наконец позволила себе
вздохнуть с облегчением. – Прости, Алекс, что тебя поцарапала.
– Поцарапала?! – обиженно бросил юноша. – Да ты мне чуть руку
не оттяпала!
– И вам спасибо, ребята, – девочка не хотела обижаться на друга, потому не стала и отвечать. – Хотя, право же, не стоим мы таких
забот.
– Глупости! – фыркнул алт, а мрис дружелюбно щелкнул собеседницу по носу.
– Запомни, милая, мы – ученики Флайа Флетчера, мы друг за друга горой. Ты сама поступила бы также, особенно после того, что ты
учудила на первом же занятии. А Флай учит нас, что любой стоит
того, чтобы вытащить его из беды.
«Слава Богу, что я все-таки не отказалась совсем учиться у Мастера боя, – подумала Джулия, – если он воспитывает таких классных
ребят!».
– Пошли, Моррик, – позвал алт, потягиваясь, – пока еще желающие не набежали. Посидим в нашем кафе… Да и вы давайте с нами,
– он дружески хлопнул Алексея по плечу, так что тот пошатнулся,
– познакомитесь с остальной командой!
В кампусе располагалось множество разных забегаловок, но одна
явно отличалась ото всех остальных: сюда почти никто не заходил.
Она была маленькой и не слишком на виду, но яркая вывеска и ароматы, доносившиеся с кухни, не могли не привлечь посетителей.
Почему же местечко пустовало, в то время как соседние – забиты
почти под завязку?
84
Синий камень
Ответ нашелся быстро: кафе являлось местом сбора команды –
особой и уважаемой, но предпочитавшей уединение – учеников ле-гендарного Флайа Флетчера. Здесь обитали курсанты разных воз-растов и даже те, кто уже сменил нашивки на офицерские погоны
(таких, правда, было немного). Стоял ранний вечер, и у большинства закончились основные занятия, скоро должна была завершить-ся служба – и после дневных хлопот компании разбредались по лю-бимым местам. В кафе любимцев Мастера боя пока было немного.
Помимо Джулии, Алексея и их новых друзей Моррика и Лау
под звучной и странной вывеской «Крыло и хвост» собралось еще
четверо, двое парней и две девушки: алтка в цветах бенгальской ов-чарки; тонкая, как тростиночка, девушка дану; барберри и человек.
Все они были старше землян, у девочек на безрукавках виднелись
шевроны и знаки: у алтки – инженерный, у дану – медицинский.
Юноши не носили форму, но, судя по возрасту, учились на старших курсах. Все четверо радостно поздоровались