Невеста желает знать. Сара Маклейн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сара Маклейн
Издательство:
Серия: Правила плутов
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-083123-4
Скачать книгу
домой и будете ждать свадьбы, как послушная девочка?

      Кросс говорит с ней, как с ребенком, словно считая ее план идиотским. Неужели не видит, как это важно? Что это исследование?

      – Я не решила, – отчеканила она. – Но, вероятно, придется придумать другой план. Сейчас в самом разгаре лондонский сезон. И я без труда найду сколько угодно повес и распутников, которые мне помогут.

      – От вас столько же неприятностей, сколько от вашей сестры, – бесстрастно заметил он.

      – Пенелопы? – растерялась она.

      – Именно.

      Невозможно. Пенелопа безупречна во всех отношениях. Она никогда не пришла бы сюда без сопровождения.

      Пиппа покачала головой:

      – От Пенелопы не может быть неприятностей.

      Имбирного цвета бровь недоверчиво изогнулась:

      – Сомневаюсь, что Борн с этим согласится. Так или иначе, Диггер Найт для ваших целей не годится. Если увидите его снова, вам лучше бежать как можно быстрее и дальше.

      – Кто он?

      – Вам лучше этого не знать и больше с ним не встречаться.

      Кросс хмурился. Прекрасно. Почему она одна должна раздражаться и злиться?

      – Вы не бросили кости.

      – Не бросила. И считайте, что вам повезло. Что, если бы я выиграла?

      Его глаза потемнели.

      – И предметом выигрыша стал бы я?

      – Разумеется, – кивнула она. – Я вас выбрала в партнеры. Но так и не сделала ставки, так что можете считать себя счастливчиком.

      Пиппа приподняла юбки, готовясь уйти со всем возможным достоинством.

      – Никем я себя не считаю. Поскольку не верю в удачу.

      Она опустила юбки:

      – Управляете казино и не верите в удачу?

      Кросс едва заметно улыбнулся.

      – Именно потому, что управляю казино, я и не верю в удачу. И уж конечно, не полагаюсь на бросок костей. Это крайне неверная игра. По правде сказать, леди Филиппа, даже удача не помогла бы вам, поскольку невозможно играть против себя.

      – Вздор.

      Он оперся о стол:

      – По крайней мере, в этом нет смысла. Если вы желаете получить результат, не сможете проиграть. А если результат вас не интересует… лучше сразу отступить. Если у вас нет противника, исход игры неинтересен.

      Она расправила плечи:

      – Разумеется, я себе не соперник. Я уже сказала вам, что терпеть не могу нечестности.

      – И никогда не лжете себе?

      – Ни себе, ни другим.

      – Одно это доказывает, что вы не готовы делать такую ставку.

      – Вы находите честность недостатком?

      – Одним из самых ужасных. Мир полон лжецов, леди Филиппа. Лжецов, мошенников и негодяев всех сортов.

      – Вроде вас? – съязвила она, прежде чем успела сдержаться.

      Но Кросс не казался оскорбленным.

      – Совершенно верно. Вроде меня.

      – В таком случае я лучше останусь честной, чтобы оттенить вашу нечестность.

      Он вскинул брови:

      – Но не считаете нечестным собственными руками устраивать свою погибель?

      – Вовсе нет.

      – Лорд Каслтон не ожидает, чтобы вы пришли в его постель девственницей?

      Жар