Пепел Гринлэнда. Н. Шорный. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Н. Шорный
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005613066
Скачать книгу
себе купить новое ружье. Особенно на севере и востоке острова. Народ там не богат.

      – А командование полка может быть замешано?

      – Исключено сэр, – гоблин решительно тряхнул головой, – все должности в округе, имеющие хоть какое-то значение, заняты членами клана Регнал или их приближенными. Им это просто не нужно. И сразу должен предупредить вас агент Мас-Кайл, что розыскные действия на территории остальных округов будут осложнены противоречиями, существующими между кланом Регнал и другим кланами Гринлэнда.

      На данный момент поиски списанных ружей, не являлись приоритетными, и агент никак не прокомментировал слова ассистента.

      – Чем Клиссон занимался перед самым исчезновением?

      – Не имею понятия сэр. Он изъявил желание посетить Вивборн. Сказал, что хочет поклониться местным святыням.

      – Отправился в храмовый город? – удивился Мас-Кайл, – Клиссон показался вам религиозной личностью Мэд?

      – Вовсе нет сэр.

      Мас-Кайл попросил Жофа принести подробную карту Гринлэнда. Затем сверившись с календарем, попытался выстроить маршрут передвижения пропавшего коллеги. Выходило так, что Клиссон не терял времени даром.

      Гринлэнд был огромен – остров протянулся почти на восемьсот миль с севера на юг и более чем на триста миль с запада на восток.

      – Я так понимаю что Регнал, крупнейший по площади округ?

      – Почти сэр. Округ Норранд занимает чуть большую площадь. Зато в землях Регнала живет треть всей популяции острова.

      – Основное население Норранда гоблины? Я сужу по названиям поселений.

      – Да сэр. В ходе освоения острова, они пытались убраться как можно подальше о власти кирэфских эрлов. А поскольку все лучшие земли на юге и в центре оказались заняты, оставалось лишь бежать на север. Однако сборщики податей – то бишь дружины эрлов – нашли их и там.

      – Согласно вашему отчету, – заметил агент, изучая карту, – Клиссон обернулся, очень быстро. От форта Редер до Вивборна путь неблизкий. Это возможно? Я не вижу на карте железных дорог.

      – Это потому что их нет сэр, – и прежде чем Мас-Кайл успел удивиться, Жоф пояснил, – помимо клана Регнал никто больше не имеет средств, для прокладки путей. И другие кланы сопротивляются подобным проектам, ведь под железную дорогу нужно выделить землю, а Регнал и так скупил у соседей немало участков. Несколько последних лет в сенате провинции идет спор по этому вопросу. Пока ни к чему не пришли. Говорят, что горная компания планирует связать свои шахты на востоке, в Гунборских горах, с портом в Талвике железнодорожной веткой в ближайшем будущем. Кроме того в поездах нет большой нужды – Китаа издревле служит транспортной артерией которой пользуются все.

      Эрн снова посмотрел на карту. Китаа – огромное озеро, протянувшееся на сотни миль, с юга на север, посередине Гринлэнда, разделяло остров на четыре части. И одновременно соединяло, позволяя быстро попасть по воде в нужное место.

      – И как же