– Намекаете на то, что гражданка имела неоднозначный характер? Да уж, стерва была еще та! Кстати, знаете исходное значение слова «стерва»?
– Знаю.
– Правда? А я только недавно стал в курсе. Павел Петрович меня просветил. Я сначала ему не поверил. Думал, что он прикалывется. Полез в интернет. Смотрю, точно – падаль. А! – Самарин хлопнул себя по лбу. – Вы спросили сама она или кто-то постарался. Явных следов насилия на трупе не заметно. Ни голова не проломлена, ни ножевых ранений, ни следов удушения. Такое впечатление, что гражданка тихо и мирно пошла ко дну. Но без камня на шее!
– Вы ее видели?
– Труп? Видел, конечно. Но это так, поверхностный осмотр. К нашему приезду уже результаты вскрытия будут готовы, я так думаю. Начальство всех ни свет ни заря на ноги поставило. Тетка ведь богатая была. Связи, говорят, в администрации имела.
– И вас ни свет ни заря потревожили?
– Меня в первую очередь. Павел Петрович предпочитает со мной дело иметь. Самарин слетай туда, Самарин доставь того. У меня проколов не бывает. Приказы выполняю четко, а когда надо могу разумную инициативу проявить. И с хамством у меня все в порядке.
– Это как?
– Ну, могу при разговоре с гражданским населением обходиться без мата и на «вы» без напоминаний всегда обращаюсь.
– Да, Самарин, вы правы. Нам очень не хватает доброжелательных полицейских.
– Так за это же не платят! Вот и не хватает.
– А вы думаете за это надо платить?
– Если человек по жизни урод, как его можно обуздать? Либо кнутом, либо пряником. Как говорит Павел Петрович, большим уродам – кнут, маленьким – пряник.
Глава 4
– Она? – спросил старший следователь межрайонного отдела СКР, откинув простыню с лица мертвой женщины. Жест у него получился очень изящным. Словно он предоставлял для обозрения имеющую мировое значение археологическую находку, а не раздувшийся в воде труп.
Рыбакова взглянула на погибшую и быстро отвернулась.
– Да. Квасова Раиса Николаевна. Никаких сомнений.
– Хорошо. Будьте любезны, распишитесь.
– Неприятное зрелище, – поморщилась Рыбакова, ставя подпись в протоколе опознания.
– Бывает и хуже, – сказал подошедший к ним Посохин, прикрывая лицо погибшей. – Сейчас ведь в Лигани раков намного меньше водиться стало, чем раньше. А лет двадцать назад! Никогда не забуду своего первого утопленника. – Майор с грустью улыбнулся. – Если бы не ваш муж, Валентина Васильевна, вырвало бы меня прямо на жмурика. Дмитрий Евгеньевич еле успел мне тогда свою кепку подставить.
– Он мне рассказывал.
– Смеялся, наверное.
– Так, чуть-чуть. Помню, он отметил еще, как вы быстро в себя пришли и снова принялись за работу.
– А вот это у меня из памяти что-то улетучилось.
– Потому что случившийся конфуз занимал в тот момент все твои мысли, –