Гибель королей. Бернард Корнуэлл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бернард Корнуэлл
Издательство:
Серия: Саксонские хроники
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 2011
isbn: 978-5-699-79002-9
Скачать книгу
на севере, а лошадиные следы ведут на восток.

      Кто-то лжет.

      Глава вторая

      Я не осознавал, насколько важен Альфреду этот договор, пока не вернулся в Буккингахамм и не обнаружил там шестнадцать монахов, которые увлеченно поедали мои продукты и пили мой эль. Самые младшие из них были безусыми подростками, старший же, предводитель, – тучным дядькой моего возраста. Его звали брат Джон, и он настолько сильно заплыл жиром, что с трудом поклонился мне.

      – Он из Франкии, – гордо объявил Уиллиболд.

      – Что он здесь делает?

      – Он королевский певчий! Возглавляет хор.

      – Хор? – переспросил я.

      – Мы поем, – сказал брат Джон раскатистым голосом, который, казалось, звучал из его необъятного брюха. Он повернулся к своим монахам, властно взмахнул рукой и закричал: – «Soli Deo Gloria»[3]. Всем встать! Глубокий вдох! По моей команде! Один! Два! – Они запели. – Рот открыть! – орал им брат Джон. – Шире рот! Громче! Из желудка! Чтоб я вас услышал!

      – Хватит! – тоже заорал я, прежде чем они допели первую строку. Я передал свой меч Осви, своему слуге, и подошел к очагу, чтобы согреться. – С какой стати, – обратился я к Уиллиболду, – я должен кормить поющих монахов?

      – Нам нужно произвести впечатление, это важно, – ответил он, с сомнением глядя на мою заляпанную грязью кольчугу. – Мы же представляем Уэссекс, лорд, и мы должны показать всю роскошь двора Альфреда.

      Вместе с монахами Альфред прислал знамена и хоругви. На одном красовался уэссекский дракон, на других были вышиты святые или другие священные изображения.

      – Мы и эти тряпки потащим с собой? – спросил я.

      – Конечно, – ответил Уиллиболд.

      – А я могу взять с собой знамя с Тором? Или с Одином?

      Уиллиболд вздохнул.

      – Прошу тебя, лорд, не надо.

      – А почему бы нам не взять хоругви с женщинами-святыми? – осведомился я.

      – Уверен, мы можем взять их с собой, – сказал Уиллиболд, довольный моим предложением, – если тебе так хочется.

      – Одну из тех святых, которую раздели догола, прежде чем убить, – добавил я, и Уиллиболд опять вздохнул.

      Сигунн принесла мне рог с элем, и я звонко ее чмокнул.

      – Здесь все в порядке? – спросил я у нее.

      Она перевела взгляд на монахов и пожала плечами. Я заметил, что она вызвала у Уиллиболда живейший интерес, особенно после того, как я обнял ее и прижал к себе.

      – Она моя женщина, – объяснил я всем.

      – Но… – начал он и тут же замолчал. Он думал об Этельфлед, однако у него не хватило духу произнести ее имя.

      Я улыбнулся ему.

      – У тебя ко мне какой-то вопрос, отец?

      – Нет-нет, – поспешно проговорил Уиллиболд.

      Я посмотрел на самую большую хоругвь, огромный и яркий прямоугольник кремового полотна с вышитым распятием. Она была такой большой, что ее могли нести только двое, а если бы дул сильный ветер, то им на подмогу понадобился бы еще кто-то.

      – Йорику известно,


<p>3</p>

Soli Deo Gloria, церковный гимн «Лишь Богу будет слава».