Амелия погрузилась в мрачные раздумья. Это, безусловно, заставляло думать, что у Гренвилла и правда была другая женщина. Но почему ее это так удивляло? Разве с ней самой он не обошелся со столь же возмутительной пренебрежительностью?
– Но, возможно, это было даже к лучшему, ведь он так пугал ее своим мрачным настроением и этими странными скитаниями! – выпалила миссис Мердок. – Мы даже думали, не сходит ли он потихоньку с ума.
Амелия была возмущена речами гувернантки. Но попыталась взять себя в руки и спокойно произнесла:
– Гренвилл – не сумасшедший. С вашей стороны неуместно даже предполагать нечто подобное!
– О, я не хотела сердить вас. Но я боюсь, что останусь с ним в этом доме совершенно одна!
– Тогда вам стоит обуздать свои мысли, – ответила Амелия, кипя от еле сдерживаемого гнева. – Гренвилл вряд ли явится убивать вас, когда вы будете спать. Думаю, он лишь будет ненадолго заходить в эту комнату, чтобы увидеть ребенка.
Она постаралась смягчиться:
– Миссис Мердок, человек, которого я видела в часовне, был вне себя от скорби. Безутешен, буквально раздавлен горем. Возможно, он по-своему любил леди Гренвилл, и вы просто неправильно истолковали характер их взаимоотношений. В конце концов, он был слишком занят делами в своих имениях, и теперь, после кончины леди Гренвилл, вам стоит отнестись к его светлости менее предвзято, без огульных обвинений.
Амелия твердо верила, что все это было одним сплошным недоразумением. Ну как Гренвилл мог не любить свою красавицу жену?
– Он ходит во сне, – продолжала стоять на своем миссис Мердок. – Леди Гренвилл ненавидела это.
Амелия изумленно уставилась на нее, потеряв дар речи.
– Леди Гренвилл решила перевезти все домашнее хозяйство в Корнуолл, хотя прежде ни разу не ступала на порог этого дома. Как странно, не так ли? Разве вы не понимаете, что она хотела сбежать от него, обосновавшись здесь? Именно так мы все и думаем!
– Сильно сомневаюсь, что она сбежала от своего собственного мужа, – сухо отозвалась Амелия. Эти сплетни просто выбивали ее из колеи!
– А с чего еще приезжать в Корнуолл в ее-то положении – зимой? – намекнула гувернантка. – Это был весьма неблагополучный брак, мисс Грейстоун.
Амелия опустила взгляд на спящую девочку, не зная, что и думать.
– Мне кажется, вам не стоит делиться своими опасениями с кем-либо еще, миссис Мердок. Особенно теперь, когда дом погружен в траур. Подобные подозрения и сомнения отныне не имеют значения.
– Вы правы, – согласилась миссис Мердок. – Интересно, что он теперь будет делать? Его сыновья, его дочь – все они нуждаются в отце. Думаю, отныне он будет брать