Вятичи. Книга 2. Кровавая пыль дорог. М. Лютый. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: М. Лютый
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Вестерны
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
Единца у хазар выкрал. Но за брата благодарю.

      – Ничего, их не очень много осталось, – вальяжно произнёс Трегуб. – А теперь, когда вы с воинами подошли, им только и остаётся, как бросить полон и улепётывать сломя голову. Много воинов-то с вами?

      – Нет воинов. На себя надейся, – ответил ему Векша.

      – Как нет? – взволновался Трегуб. – Как же без воинов-то?

      – Зачем нам воины, когда есть дядько Василь? Успокойся, завтра утром никого из хазар в живых не будет. А сейчас пойдём, дядько Сивояр вас кашей накормит…

      Глава 7

      Бураш с окровавленным лицом затащил в шатер Агапе и Младу и бросил их к ногам Курепа. Девочки поднялись на ноги и вызывающе смотрели на хазарина. Куреп удивился переменой, произошедшей с Младой. Раньше безучастная ко всему, теперь она глядела на него непокорно смело. Её дерзкий взгляд смутил Курепа, и поэтому он вначале обратился к Бурашу:

      – Что это с твоим лицом?

      – Волк напал.

      – Что он – бешеный, чтоб на людей бросаться?

      – Да не похоже, что бешеный… Вон она, – Бураш показал на Агапе, – что-то крикнула, и волк отстал.

      – Ты не пьяный случайно? Как можно управлять диким зверем? Кровь с лица уйми!

      Бураш недоумённо пожал плечами, а одноухий ромей подошёл к Младе и властно пальцем поднял её подбородок:

      – Как зовут тебя, красавица? – спросил он по-ромейски.

      Млада непонимающе смотрела снизу вверх на ромея. Он усмехнулся и повернулся к Агапе.

      – Её зовут Млада, – произнесла по-ромейски Агапе.

      – А тебя?..

      – Агапе.

      – Агапе? Что означает «любовь». О-очень интересно, – протянул ромей и повернулся к Курепу. – Никакая она ей не сестра. Не может одна знать ромейский язык, а другая – нет.

      Он опять повернулся к Агапе:

      – Ты очень хорошо говоришь по-ромейски. Откуда ты знаешь наш язык?

      Агапе горделиво вздёрнула голову:

      – Мой отец родился в империи ромеев. Мать моего отца из рода Камениатов.

      – О-о-о! – протянул ромей, – род Камениатов известен в империи. А как он оказался среди этих варваров-славян?

      – Он вернулся на родину своего отца.

      – Родина, – ухмыльнулся ромей. – Тоже нашли понятие! Родина там, где тебе лучше всего жить. А всё остальное – пустое. Значит, просто он не был способен жить среди нашего просвещенного народа, ни на что не способен…

      – Моего отца хорошо знали среди ромеев, и его знал сам басилевс.

      – Да ну? И под каким же именем его знал император?

      – Его ромеи знали как Сакалиб.

      Ромей изменился в лице:

      – Твой отец – Василий Сакалиб?

      – Вот видишь, и ты его, оказывается, знал.

      – Знал ли я его? – со злым выражением лица, вскипая, почти прошипел ромей. – Это благодаря ему я лишился своего уха. Это благодаря ему я потерял всех своих людей, с которыми я мог бы быть богатым и знатным. Это благодаря ему я теперь прозябаю в этих степях.

      Куреп, не понимая ромейского языка, удивлённо смотрел на них, пока