Танец розового фламинго. Сентиментально-авантюрная история о любви. Сьюзи Лав. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сьюзи Лав
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005592927
Скачать книгу
и любопытством предвкушала новую встречу с этим странным, но интересным мальчишкой.

      На приготовления к своему первому концерту в переходе у Марика ушло немного времени, но подошел к этому со всей ответственностью начинающего профессионального музыканта. Он отполировал канифолью конский волос смычка, подтянул струны, пробежался по тонкому грифу легкими пальцами. Как ни странно, звук был хорошим. С сожалением для себя, Марик заметил, что за несколько лет скрипка стала ему маловата. Вместо повседневной рубашки в клетку он надел белую выстиранную, а обувь попросил у соседа по комнате Витьки. Посмотрев на себя в зеркало, он подумал, что в таком виде не так уж стыдно будет стоять рядом с такой куколкой, как Лия.

      В этот день они играли по очереди. Лия была просто поражена его безупречной техникой владения инструментом. Она не ожидала такого уровня игры от обычного уличного мальчишки. А он, будто не замечая этого, играл и играл и весь растворялся в музыке. Его талант, заснувший на целые три года, снова стал просыпаться. И причиной этому была маленькая девочка в легком шифоновом платье.

      Завсегдатаям подземки очень понравилась необычная парочка. Одни видели в них романтический образ влюбленных, другие наслаждались их виртуозной игрой, третьих привлекала знакомая мелодия. Но, ни один человек, проходивший по переходу, не оставался равнодушным к их игре.

      Музыка плавно текла, медленно заполняя все пространство тёмного тоннеля. И этот мир существовал, словно сам по себе, как некий оазис в городской пустыне. Над ними с гулким шумом проносились автомобили, уносящие в своем стальном коконе спешащих куда – то людей. Казалось, что они носятся по одному и тому же кругу, не в силах отыскать что-то нужное среди каменных исполинов, устремившихся в небо своими прямоугольными вершинами. Наверное, люди и сами уже забыли, что так бездумно ищут…

      Глава 5

      Как Марик стал Моцартом.

      Детдомовцы быстро пронюхали, куда стал наведываться Марик, посмеивались над ним, за спиной с ехидством, называя Моцартом. Некоторым мысль о том, что Марик не похож на них, выросших, в большинстве своем, в неблагополучных семьях, не давала покоя с самого его появления в стенах детского дома. Увидев в руках странного долговязого новенького необычный предмет, сразу поняли- скрипка. Обладание какой-нибудь способностью сразу выделяет из толпы и вызывает зависть. Скрипку раз пять похищали из-под кровати, пытаясь извлечь из нее хоть какие-то звуки. Дети с удивлением и восхищением разглядывали необычный предмет, щупали смычок, водили пальцами по гладкому шоколадному корпусу инструмента, вдыхали горьковатый вкус дерева, аккуратно дергали за струну и как завороженные прислушивались к ее медленно утихающему стону… Как живая… Ни у кого не поднялась рука причинить ей какой-нибудь вред – все знали, как Марик дорожит ею. Парадокс – дети, выросшие, как сорная трава, без участия родителей, а чаще и вопреки их пагубному