Тупое орудие. Джорджетт Хейер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джорджетт Хейер
Издательство:
Серия: Инспектор Ханнисайд
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1938
isbn: 978-5-17-088607-4
Скачать книгу
от мысли, что мои расписки у Эрни. Поэтому и обратилась к Невиллу – в надежде, что он меня выручит.

      – К Невиллу? – с презрением переспросила мисс Дру. – Еще бы к деревенскому дурачку обратилась!

      – Других помощников не нашлось. А Невилл очень умный, хоть и неисправим.

      – По деревенским стандартам? – оживился Невилл.

      – Возможно, мозги у него есть, но не припомню, чтобы он для кого-то старался. Или просто вел себя прилично. И вообще, как ты уговорила его помочь…

      – Капля камень точит, – пробормотал Невилл.

      – Раз обещал помочь, слово нужно держать. Ты хоть попытался?

      – Да, и сцена получилась душераздирающая.

      – Почему? Эрни вышел из берегов?

      – Нет, скорее, удивился. Да и я тоже. Представь меня нордическим рыцарем на современный лад, ценящим приличия и хорошие манеры.

      – Знаешь, ты не черствый, ты бездушный, – изрекла Салли и посмотрела на сестру: – Тебе нужна дуэнья?

      – Да, в какой-то мере. Кроме того, я хотела тебя видеть.

      – Спасибо! А что стряслось?

      – Ничего, Салли, ничего! Глупо с моей стороны, но я подумала, что если спокойно поговорю с Эрни и положусь на его благородство, все будет хорошо. Ты работала над книгой, поэтому я взяла накидку и выскользнула через черный ход. Решила наведаться в Грейстоунс и застать Эрни в кабинете.

      – Полагаю, ты не впервые наведывалась к Эрни таким образом, – сказала проницательная Салли.

      Хелен зарделась:

      – Нет, не впервые. Я пару раз к нему ходила, но потом поняла, что он в меня влюблен, и визиты прекратила. Честное слово, прежде я считала его кем-то вроде забавного дядюшки.

      – Значит, ты совсем глупая. Рассказывай дальше! В котором часу ты устроила эту безумную вылазку?

      – В половине десятого. Я знала, что к тому времени ты с головой уйдешь в свой глупый роман, – неожиданно огрызнулась Хелен. – Что Эрни в своем кабинете, я тоже знала, потому что когда свернула с Арден-роуд на Мейпл-гроув, из садовой калитки Грейстоунс вышел мужчина и зашагал к Вейл-авеню.

      – Эйбрахам, – проговорил Невилл. – Значит, он ни при чем. Очень жаль, хороший кандидат.

      – Не понимаю, о чем ты. Я вошла в сад и по дорожке направилась к кабинету. Эрни был там, но я быстро поняла, что явилась напрасно. Он держался… отвратительно. Ну, насколько способен обаятельный человек.

      – Это все из-за моих игр в джентльмена, – проговорил Невилл. – Эрни не виноват.

      – Долго ты у него была? – спросила Салли. – Подумай, это важно.

      – Тут и думать нечего: я знаю, – ответила Хелен. – Эрни обмолвился, что нас могут застать вместе в такое неподобающее время, а я взглянула на часы и сказала, что если без четверти десять для него неподобающее время, то он настоящий викторианец, а я-то считала его эдуардианцем[9].

      – Да уж, – кивнула Салли.

      – Тут я вспылила, – призналась Хелен, – и той же дорогой вернулась сюда.

      – Сразу вернулась?

      Хелен смущенно взглянула на Невилла, который наблюдал за ней с ленивым удовольствием.

      – Нет, –


<p>9</p>

Правление короля Эдуарда VII (1901–1910) характеризовалось отходом от строгой викторианской морали.