Журнал «Иностранная литература» № 02 / 2013. Группа авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Группа авторов
Издательство: Редакция журнала "Иностранная литература"
Серия: Журнал «Иностранная литература» 2013
Жанр произведения: Журналы
Год издания: 2013
isbn:
Скачать книгу
если хочешь, чтобы работа получалась на совесть, посвятить ей надо всю жизнь. И так – во всем. Для дилетантов на свете места нет.

      Хэмпстед, пятница, 19 декабря 1919 года

      Встал в шесть утра и на такси в Брайтон. Из окна машины поприветствовали Хоув. В ожидании поезда скучать не пришлось, сели в пуллмановский вагон и в 9.30 были на Виктории, где позавтракал – съел невообразимо много. Лондон неописуемо хорош. Как всегда. Поехали домой и после обеда рыскали по шкафам – искали, что бы надеть. <…> После ужина отец с выражением прочел[17] мне первые две главы своей автобиографии[18]. Ужасно жалко, что получается она у него такой куцей. Очень сентиментально, но здорово. Хочется надеяться, что эти каникулы порадуют. Прошлогодние были самыми в моей жизни лучшими. Война тогда только кончилась, Алек вернулся, и деньги текли сквозь пальцы, как в 1913-м. Сегодня получили несколько приглашений на ужин – но немного.

      Воскресенье, 20 декабря 1919 года

      Сегодня утром ходил на выставку Матисса в галерею на Лестер-сквер. Был разочарован. Не могу ничего с собой поделать: его грубые, дурно нарисованные вещи меня не вдохновляют. То ли дело Шеррингем[19] – вот его выставка отличная, не жалею, что пошел. Цвет и форму он чувствует безукоризненно.

      Четверг, 25 декабря 1919 года

      Нынешнее Рождество – сплошное разочарование. Утром, правда, ходили к великолепной службе в церковь Святого Иуды[20], слушали “Messe Solenelle”[21]. На этом, собственно, праздник кончился… Рождество не удалось. Рождественские праздники, как и дни рождения, с каждым годом становятся все скучнее. Скоро Рождество станет попросту днем закрытых магазинов.

      Суббота, 27 декабря 1919 года

      После обеда мы с Филом отправились в “Валгаллу” на The dansant[22]. Было весело, отличный джаз, the, правда, был не слишком хорош, но пить можно. Сначала с танцами у нас не ладилось, но потом, попривыкнув друг к другу, стали двигаться в такт. Смотреть, как танцуют танго, – сплошное удовольствие. Вот бы самому научиться. По-прежнему смущаюсь – ничего не могу с собой поделать.

      Среда, 31 декабря 1919 года

      Утром долго гулял, а потом танцевал в Ист-Хит-Лодж на новогоднем празднике. Танцевал от души. Коротко стриженная девица Маклири танцует средне, зато собой хороша, очень даже.

      Четверг, 22 января 1920 года

      После обеда ходил с мамой в кино на довольно унылый фильм. Вернувшись, переоделись, раньше обычного поужинали и отправились в Сент-Джеймс[23] на “Юлия Цезаря” в постановке Эйнли[24]. Великолепный спектакль. Последние две сцены играли, пожалуй, в чересчур быстром темпе, но все остальное – превосходно. Сцена перед палаткой Брута[25] – выше всяких похвал. Каска появляется очень часто – при чтении его роль казалась мне менее значительной. Строки, касающиеся характера Антония, равно как и сцена, где Октавий рассуждает о Лепиде, в спектакле отсутствуют, что, с моей точки зрения, – вольность.

      Понедельник,


<p>17</p>

“Самым явным свойством отцовской натуры было актерство… Такова была его натура, всякую мысль и чувство он немедленно должен был сыграть”, – напишет Во в своей неоконченной автобиографии “A Little Learning” (И. Во. Недоучка. – М.: Вагриус, 2005, с. 92—94. Перевод В. Г. Минутина) .

<p>18</p>

Имеется в виду автобиография Артура Во “Путь человеческий” (“One Man’s Road”).

<p>19</p>

Джордж Шеррингем (1884—1937) – английский художник и сценограф.

<p>20</p>

Имеется в виду церковь Святого Иуды в Хэмпстед-гарден. Под влиянием настоятеля церкви Бэзила Баургера Во одно время собирался стать священником.

<p>21</p>

“Торжественная месса” (франц.).

<p>22</p>

Вечеринка с танцами (франц.).

<p>23</p>

Имеется в виду лондонский театр “Сент-Джеймс” на Кинг-стрит; открыт в 1835 г.

<p>24</p>

Генри Хинчлифф Эйнли (1879—1945) – английский актер и режиссер; особенно удавались Эйнли роли шекспировских персонажей и прежде всего – в постановках Джорджа Александера (1858—1918).

<p>25</p>

Акт II, сц. 4.