Часы Цубриггена. Безликий. Елена Граменицкая. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Граменицкая
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785005583680
Скачать книгу
разлилась слезами.

      А мне вдруг стало легко, я улыбнулась и тут же хлопнула себя по губам – неуместно сейчас улыбаться!

      – Забирайте так. Пусть ваш сын порадуется.

      Я открыла витрину и сняла старинную марионетку с гвоздика, без всякого сожаления разлучила сладкую парочку: Пиноккио и Кота.

      – Попрощайтесь, уважаемые синьоры. Один из вас отправляется на подвиг. Сейчас я положу его в подарочную коробочку, – сказала я Ирине.

      – Но я так не могу, – та вдруг запротестовала.

      – А как по- другому? Просто забирайте, и дай Бог вашему сыну здоровья.

      – Как мне благодарить вас? Я не ожидала. Мне очень неудобно.

      Но сопротивлялась она недолго.

      Перевязав коробку атласной лентой, я оставила ее на прилавке и сказала гостье:

      – Мы все-таки попьем чаю и поговорим. Вы верите в чудеса? Это хорошо. Это очень важно. Потому что у меня есть еще кое-что для вашего сына.

      Спустя час Ирина, подхватив подмышку коробку, покинула наш дом. Она направилась быстрым шагом в сторону Смоленской площади, к метро.

      Я обернулась на скрип инвалидной коляски. Вениамин подъехал к окну и попытался разглядеть спешащую к больному ребенку женщину. Темный плащ и дурацкая косынка быстро затерялись за спинами прохожих.

      – Ты правильно поступила, Розочка. Хотя я никогда не верил в этот фокус с часами, – сказал Вениамин

      – Не знаю, не знаю, – в моем голосе прозвучало сомнение, – поможет ли? Тут главное – именно верить!

      Я спохватилась, но было уже поздно. Женщина в косынке давно исчезла из поля зрения.

      – Веня, беда! Я забыла сказать ей про зеркала!

      – Так она будет просить не для себя, а для сына. Не беспокойся, Розочка, – ответил мне Вениамин.

      – То есть, ты отдала ей часы ради спасения ребенка, но, тем не менее, часы опять у тебя, – сказала Серафима.

      Роза Альбертовна криво усмехнулась.

      – Да, к нашему величайшему изумлению и сожалению, история эта имела продолжение. Часы к нам вернулись уже на следующий день. Я сначала ее не узнала, да и никто бы не узнал в одетой с иголочки, седой, совершенно безумной женщине вчерашнюю убитую горем мать. Было, отчего сойти с ума, за одну ночь бедняга прибавила более десятка лет. Ирина билась в истерике, грозилась подать на нас в суд. Умоляла ее «расколдовать». Но я ничем не могла ей помочь. Я вообще ничего не понимала. Волшебство не подействовало. Часы не спасли ребенка и сильно навредили матери. Как изменить содеянное? Я не знала обратного заговора.

      Поняв, что ничего от меня не добьется, Ирина чертыхнулась, шарахнула часы об пол и ушла. Пришлось отдавать их в ремонт, секундную стрелку припаивать, поправлять корпус. Часовщик знал свое дело, он немного отмыл циферблат, почистил механизм, хотел поменять маятник и анкер, но я не разрешила. Хотя зря. Теперь они, скорее всего, бесполезные!

      Серафима пригубила чай, закрыв глаза, она складывала недостающие кусочки мозаики.

      Рассказанная