«Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории. Роберт Хайнлайн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Хайнлайн
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды мировой фантастики (Азбука)
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-20359-4
Скачать книгу
Но иначе вы не могли.

      – Не хочу быть ехидиной, – на полном серьезе сказал Уолдо.

      – Знаю, что не хотите, и вам это удается. Я сказал бы, вы теперешний мне нравитесь. Имею в виду, после того, как стали сильным.

      – Вы не шутите?

      – Не шучу. Но больше не практикуйте на мне такие удары.

      – Не буду. Я просто вас не понял. Знаете ли, доктор Стивенс, это…

      – Зовите меня просто Джим.

      – Джим. Ужасно трудная штука – понять, чего от тебя в действительности ждут. В этом нет почти никакой системы. Возьмите отрыжку. Я не знал, что рыгать в присутствии других не положено. По-моему, отрыжка – естественное дело. А дядя Гэс говорит, что нет.

      Стивенс попытался растолковать Уолдо насчет отрыжки – без особого успеха, поскольку выяснилось, что Уолдо почти начисто лишен даже теоретических представлений о правилах поведения в обществе. У него не было даже книжного представления о сложности нравов, поскольку он почти не читал художественной литературы. Он еще в раннем детстве перестал ее читать, потому что не хватало личного опыта, который необходим, чтобы оценить по заслугам изящную словесность.

      Он был богат, он был могуч, он был гений в области механики, но он все еще оставался на уровне детского сада.

      Уолдо хотел это исправить:

      – Джим, вы мне очень помогли. Вы объясняете такие вещи лучше, чем дядя Гэс. Давайте я найму вас в учителя.

      Стивенс подавил легкий укол самолюбия:

      – Прости. У меня есть работа, которая не дает мне скучать.

      – Ну, это-то без проблем. Я заплачу вам больше, чем там. Скажите сами, сколько вы хотите. И по рукам.

      Стивенс тяжело вздохнул:

      – Вы не поняли. Я инженер и в личные помощники к вам не пойду. Вы не можете меня нанять. Я помогу всем, чем смогу, но денег с вас за это не возьму.

      – А что плохого в том, чтобы брать за это деньги?

      «Он же неверно ставит вопрос, – подумал Стивенс. – В такой постановке на него невозможно ответить».

      Он пустился в долгие и путаные рассуждения по поводу профессиональной и деловой этики. И не слишком преуспел: Уолдо вскоре перестал понимать, о чем речь.

      – Боюсь, что до меня не доходит. Но я вот о чем: вы не могли бы научить меня, как вести себя с девушками? Дядя Гэс говорит, что ему просто страшно вывести меня на какую-нибудь вечеринку.

      – Ну-у-у, я попробую. Обязательно. Уолдо, но я заскочил повидаться с вами по вопросам, которые возникли у нас на централи. Касательно теории двух пространств, о которой вы мне рассказывали…

      – Это не теория, это факт.

      – Пускай так. Но я хочу знать вот что: когда вы рассчитываете вернуться во «Фригольд» и возобновить исследования? Нам нужна кое-какая помощь.

      – Вернуться во «Фригольд»? Понятия не имею. Я не собираюсь возобновлять исследования.

      – Как, вообще не собираетесь? Но, бога ради, вы даже наполовину не закончили исследований, которые наметили в разговоре со мной.

      – Ребята, вы и сами можете справиться. Разумеется, я всегда помогу, проконсультирую.

      – Что