«Уолдо», «Неприятная профессия Джонатана Хога» и другие истории. Роберт Хайнлайн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Хайнлайн
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды мировой фантастики (Азбука)
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-20359-4
Скачать книгу
он пребывал, свидетельствовал о спокойствии и бесстрашии, с которыми он отражал натиск мира, не будучи в состоянии к нему примениться.

      Сами собой напрашивающиеся направления исследований причудливо извивающихся металлических стержней на какое-то время оказались исчерпаны. Рэмбо недоступен, у Рэмбо не спросишь. Что ж, остается еще один человек, которому известно больше, чем Уолдо. Этого человека и надо разыскать. И Уолдо еще раз позвонил Стивенсу.

      – От доктора Рэмбо так и ни звука?

      – Ни слуху ни духу. Прихожу к мысли, что бедняги нет в живых.

      – Возможно. А этого знахаря, приятеля вашего зама, кажется, зовут Шнайдер?

      – Грэмпс Шнайдер.

      – Да-да. Не будете ли вы так любезны устроить мне разговор с ним?

      – По телефону или вам желательна личная встреча?

      – Предпочел бы, чтобы он прибыл ко мне, но понимаю, что он стар и немощен. Вряд ли ему легко дастся перелет. А если он еще к тому же окажется подвержен космической болезни, толку мне от него не будет.

      – Посмотрим, что можно сделать.

      – Очень хорошо. Ускорьте, пожалуйста, это дело. И еще. Доктор Стивенс!

      – Слушаю.

      – Если все же придется ограничиться разговором по телефону, устройте так, чтобы к нему в дом был доставлен комплект стереопередатчика. Мне желательно в наибольшей мере обеспечить непринужденную обстановку.

      – О'кей.

      – Представляешь? – обратился Стивенс к Маклеоду, закончив разговор с Уолдо. – «Великий Я» проявляет заботу о ком-то из окружающих.

      – Наверное, толстячок заболел, – решил Маклеод.

      – Похоже на то. А вкалывать придется не столько мне, сколько тебе. Поедешь со мной. Мы едем в Пенсильванию.

      – А на ком останется централь?

      – Скажи Каррузерсу, пусть побудет за начальство. Если что-нибудь накроется, мы все равно ничем не поможем.

      В тот же день попозже Стивенс опять вышел на связь.

      – Мистер Джонс?

      – Да, доктор.

      – Ничего не выйдет.

      – Имеете в виду, Шнайдер не сможет прилететь во «Фригольд»?

      – Во-первых, это, а во-вторых, то, что вам не удастся потолковать с ним по видеофону.

      – Полагаю, вы имеете в виду, что он мертв.

      – Избави бог. Я имею в виду, что он ни при каких обстоятельствах и ни с кем не хочет говорить по видеофону. Говорит, очень жаль, что причиняет вам неудобство, но он против всех этих штучек: фотоаппаратов, кинокамер, телевидения и так далее. Опасные вещи, говорит. И боюсь, закоснел в своих предрассудках.

      – В качестве посла вы оставляете желать лучшего, доктор Стивенс.

      Стивенс сосчитал про себя до десяти и потом ответил:

      – Уверяю вас, я сделал все, что в моих силах, чтобы исполнить ваше желание. Если я не подхожу вам как сотрудник, будьте добры, обратитесь к мистеру Глисону.

      И прервал связь.

      – Как вы насчет того, чтобы дать ему в зубы? – мечтательно произнес Маклеод.

      – Мак,