Повелитель драконов. Екатерина Каблукова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Екатерина Каблукова
Издательство: Автор
Серия: Мир драконов
Жанр произведения: Фэнтези про драконов
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
любезно, но Раймон устал и совершенно не рассчитывал на явление женщины, и уж тем более леди Скай, след от ладони которой все еще горел на щеке.

      – Я пришла… – ее голос сорвался.

      – Это я вижу. И хотел бы узнать цель вашего визита в мою спальню, – герцог скрестил руки на груди.

      Леди Скай судорожно вздохнула. Все оказалось тяжелее, чем она думала.

      Анна пыталась подобрать правильные слова, но в голове царила пустота. Лицо Повелителя драконов было непроницаемо, и оставалось лишь гадать, о чем он думает. Он стоял так, что шрама видно не было, след от пощечины розовел на скуле. Заметив его, леди Скай опустила голову, вновь ощущая жгучий стыд за свою несдержанность.

      – Я… – женщина на мгновение прижала ладонь к губам, набираясь смелости. – Я пришла извиниться…

      – Извиниться? – удивленно хмыкнул герцог. – Могу я поинтересоваться за что, миледи?

      Он явно не собирался облегчать задачу. Анна выпрямилась и взглянула прямо в серые глаза. Сейчас они напоминали небо перед грозой.

      – За сегодняшнее поведение, милорд! И за то… что посмела ударить вас! – вот и все. Она все сказала.

      – С чего вдруг такое раскаяние? – Раймон слишком много повидал на своем веку, чтобы вот так безоговорочно поверить в моментальное раскаяние пленницы.

      Утром она казалась более искренней и предсказуемой. Сейчас герцог не знал, что от нее ждать: удара кинжала в сердце или истерики. Признаться, сам он предпочел бы кинжал.

      Леди Скай пожала плечами.

      – Потому что вы правы… именно мой муж виноват в том, что вы вынуждены были захватить замок. Я знаю, что вы исполняли приказ короля… и вам уж точно нет дела до моих роз… – при воспоминании об обугленных цветах, голос вновь сорвался. Анна всхлипнула, но тут же взяла себя в руки. – Простите. Они были мне дороги.

      Она прикрыла глаза, не зная, что еще сказать. Вся затея оказалась глупой. Из опыта общения с мужчинами, леди Скай знала, что сейчас герцог рассмеется ей в лицо. Джонатан наверняка бы так сделал. А ее отец, лорд Уэстерби кликнул стражу и потребовал вывести гостью из спальни.

      Интересно, что подумают солдаты, обнаружив пленницу в спальне герцога? Наверняка долго и в подробностях будут представлять, чем мог заниматься их командир.

      Теплые мужские пальцы коснулись ее ладони. Анна подняла голову. Повелитель драконов стоял очень близко, если шагнуть вперед, то можно было ощутить его дыхание. Серые глаза бесстрастно изучали ее лицо.

      – Даже если бы я и знал, то не смог сохранить бы цветы, – так же тихо, как и до этого произнес Раймон. – Пепел драконов слишком горячий… К сожалению, в войне больше всего страдают невинные…

      – Я знаю, но это не извиняет мое поведение… – леди Скай хотела добавить, что просто слишком устала жить в этом бесконечном напряжении, просить о милосердии и уехать в монастырь, но почему-то промолчала.

      Молчал и герцог. Не выпуская руку пленницы из своих ладоней, он смотрел в огромные аквамариновые глаза.

      Стук заставил вздрогнуть. Дверь заскрипела.