Кровавые вороны Рима. Саймон Скэрроу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Саймон Скэрроу
Издательство:
Серия: Орел
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-78224-6
Скачать книгу
все по своим местам и выяснить отношения.

      В отличие от супруга Боудикку с юных лет обучал латыни нанятый отцом купец. Он предвидел, что когда-нибудь придется разговаривать с представителями великой империи, которые, достигнув побережья Галлии, готовились к вторжению в Британию.

      – Прошло немало лет, а ты, Макрон, совсем не изменился. Красив и неуправляем, как в прежние дни.

      В ответ центурион буркнул нечто нечленораздельное. Непросто после долгой разлуки снова встретиться с женщиной, с которой имел физическую близость. Нет, безусловно, тогда их связывали искренние, теплые чувства, и все же верх брала необузданная страсть. Положение усугубляло присутствие Прасутага, с которым Боудикка обручилась перед отъездом Макрона из Британии. И вот теперь Прасутаг стал королем, а Боудикка – его супругой. Возникла чертовски неловкая ситуация, и Макрон не знал, как из нее выпутаться. Разумеется, о возврате к старому нет и речи, но обращаться к Боудикке, как того требует ее высокое звание, тоже не очень получается. Приятельский тон, выбранный королевой, нисколько не облегчал участь центуриона.

      – А вот ты, Катон, стал закаленным в боях ветераном. И шрам на лице тебе идет, придает свирепый вид.

      – Вот и жена говорит то же самое.

      – Так значит, ты женился? Что ж, ничего удивительного. И кто счастливая избранница?

      – Ее зовут Юлия.

      – А где она сейчас?

      – Осталась в Риме.

      – Думаю, разлука стала для вас обоих тяжким испытанием. Почему ты не взял ее с собой?

      Катон задумался, подыскивая подходящие слова. Ну как объяснить, что Юлия привыкла к комфорту и роскоши, которые обеспечивал отец? Как рассказать о своих опасениях, что жена не смирится с необходимостью жить в Британии с ее суровым климатом и негостеприимными обитателями?

      – Предпочитаю, чтобы Юлия жила там, где ей удобнее.

      – Вот как? – Боудикка метнула в сторону Катона удивленный взгляд. – Я-то всегда считала, что женщине удобнее всего находиться рядом с супругом.

      – Римские женщины отличаются от местных.

      – Хочешь сказать, они не склонны к шалостям?

      – У них сильно развито чувство долга. Наши жены приучены ждать возвращения мужей с воинской службы и хранить для них тепло домашнего очага.

      – Вот оно что. Понятно, почему твоя Юлия предпочитает вести такой образ жизни. Вероятно, не желает претерпевать лишние беспокойства и волнения. Угадала?

      Катон с трудом сдержал раздражение. Ему вовсе не хотелось посвящать посторонних в подробности своей супружеской жизни. Кроме того, Боудикка разбередила рану и лишь усилила мучительные сомнения, уже давно грызущие душу.

      – Расскажи лучше о себе, – решительно сменил он неприятную тему разговора. – Как тебе живется в роли королевы и супруги Прасутага? Вы с ним счастливы?

      С лица Боудикки исчезла улыбка, и она устремила взор на маячившую впереди широкую спину мужа.

      – Прасутаг стал королем всего два года назад.

      – Вот