Легенды Сэнгоку. Пёс. Дмитрий Тацуро. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Тацуро
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Историческое фэнтези
Год издания: 2021
isbn: 978-5-532-94350-6
Скачать книгу
недолго, причиной пробуждения стал всё тот же говорящий живот, жалобно и громко, просящий есть. В течении часа, юноша добрался до Нагои без приключений. Миновав, уже засеянные поля и залитые водой рисовые чеки, он прошёл мимо простых крестьянских домиков и наконец, добрался до городских ворот. Город был окружён земляным валом, высотой в два человеческих роста, на котором, в равномерном порядке, возвышались наблюдательные ягура. Прямо в этом вале, и были встроены деревянные ворота, с небольшой надстройкой для отдыха караульных, а в случае нападения, для группы стрелков.

      Солнце начало уже понемногу садиться, город закрывался ровно в час кабана4, но стража дежурила круглые сутки. Просто в дневное время их было всего двое. Неприметных людей, часовые пропускали без лишних вопросов, а то и вовсе делали вид, что не замечают. Подозрительных допрашивали, просили предъявить подорожные документы или просто досматривали с особым пристрастием.

      Инучиё, безусловно показался им подозрительным. Мало того, что он тащил на своём плече длиннющее копьё, замеченное стражниками ещё издалека, так он ещё и выглядел как главарь разбойников. Почему главарь? Да потому, что одежда на нём была слишком яркой и броской, какую рядовой бандит вряд ли наденет. С этим, насущным вопросом, часовые и остановили юношу, преградив ему дорогу копьями.

      – Куда прёшь пугало! – грубо выкрикнул один из стражников. – Таких в город не пускают. Пошёл прочь!

      Инучиё вновь затрясло от злости. Неужели все, кто его окружает лишены всяких способностей мыслить? Неужели люди, действительно не могут принять человека, который немного отличается от их закостенелых норм и традиций? Если бы он пришёл в Нагою одетый в простое невзрачное хакама и косодэ, с завязанными в хвост на затылке волосами и пошарпанным копьём, его бы наверняка пропустили без всякого досмотра. А тут, преграждают дорогу, тычут копьями, да ещё и оскорбляют все, кому не лень. Посмотрел бы он, как этот олух, преградил бы дорогу Нобунаге, ведь он тоже отличается от остальных.

      – Я не пугало, – пытаясь сдерживаться, сквозь зубы процедил Инучиё. – я кабукимоно. Слышали о таких?

      – А, как же! – произнёс второй. – У нас в городе таких целая банда, во главе с князем! Их то трогать нельзя, они же высокородные все! Ходят тут, прохожих задирают, мусор разбрасывают, пьют, дебоширят! Одни проблемы с ними. Но, я их как облупленных знаю, а вот тебя, с ними не видел.

      – Во-во, – подтвердил второй. – Так, что иди отсюда, нам и своих кабаномоки, или как вас там… хватает.

      – Кабукимоно, – поправил Инучиё.

      – Да всё равно! – отмахнулся стражник и наставил на юношу наконечник. – По мне, так вы не лучше разбойников. Иди, найди себе другую банду, авось отловят, головку твою уродливую отрубят и выставят у ворот в назидание другим.

      Наконечник копья стражника больно упёрся в грудь юноши.

      – Я пришёл на службу к господину Нобунаге, – свободный кулак Инучиё уже крепко сжался от подступающей ярости, смешавшейся с обидой, но он по-прежнему пытался обойтись без драки. Ну, хотя


<p>4</p>

Час кабана – с 21-00 до 23-00.