Эскот улыбнулся ей очень тепло:
– Все девушки нервничают перед свадьбой. Матушка упоминала, что за неделю до бракосочетания с моим отцом не могла ни есть, ни спать, – он хмыкнул, – поэтому упала в обморок прямо на церемонии.
То, с какой нежностью он произнёс это «матушка», тронуло Мэгг и заставило сказать:
– Мои родители умерли так давно, что я совсем их не помню.
Эскот опустил голову:
– Мне жаль… – он сглотнул и облизнул губы.
Осторожно поднял взгляд и спросил:
– Леди Магарет, как вас зовут дома?
– Мэгг.
– Мэгг, – повторил он, как будто пробуя её имя на вкус, – вам идёт.
– А вас, милорд?
Её сердце бешено стучало в горле, и голос едва не сорвался.
– Тео, – сказал он, – просто Тео. У меня короткое имя.
– Тео, – сказала она медленно. Это имя подходило ему. Оно было благородным, как он, достойным, стремительным, изящным. – Мне стоит уйти.
– Стоит, – согласился он, но Мэгг не двинулась с места, и тогда Тео сделал несколько шагов к ней, остановился совсем близко, ближе, чем подходил во время танцев.
Мэгг резко вдохнула, но не сумела выдохнуть: его запах, не похожий ни на какой другой, ошеломил и парализовал её.
– Время позднее, – сказал Тео низким, словно бы охрипшим голосом.
Мэгг могла разглядеть даже крапинки в его светлых зелёных глазах, чуть пробивающуюся на гладком подбородке щетину, капельки пота под чёрными усами. Она слышала его сбитое, неровное дыхание. Мгновение – и Тео, наклонившись, прижался губами к её губам, но тут же отстранился, словно испуганный. Мэгг отступила назад и дотронулась кончиками пальцев до губ, охнула и слабо улыбнулась.
– Спокойной ночи, леди Магарет, – проговорил Эскот, отводя глаза, и прибавил: – Спокойной ночи, Мэгг.
– Спокойной ночи, – Мэгг задержала дыхание, как будто собралась прыгать в воду, – Тео.
И постыдно сбежала из гостиной.
Удивительно, но все сомнения развеялись, и она заснула, едва её голова коснулась подушки.
Оставшиеся дни пролетели незаметно, и свадьба из чего-то отдалённого, хотя и ожидаемого, превратилась в реальность. Вечером накануне Фанни под наблюдением госпожи Сиан как следует оттёрла Мэгг мочалкой, а потом, игнорируя протесты, маленькими щипчиками вырвала все волоски с её тела, даже из промежности. Было больно и невыносимо стыдно, но Сиан только сообщила:
– Негоже леди выглядеть крестьянкой, – и позвала на помощь Фанни ещё двух горничных.
Волосы Мэгг тщательно вымыли в трёх водах и надушили, тело вымазали пахучим маслом, ногти отполировали до блеска, зубы отбелили соком кислицы, а наутро подняли почти на рассвете и облачили в платье.
– Вы красавица, моя дорогая, – ласково сказала госпожа Сиан, расправляя жемчужные нити в волосах Мэгг, пока она сама разглядывала отражение в зеркале. – Милорду Эскоту повезло, что он берёт вас в жёны. А какие у вас выйдут красивые детки!
Мэгг