Фиалки в марте. Сара Джио. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сара Джио
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-699-76395-5
Скачать книгу
гормоны. Он жил через несколько домов от Би. Не могу сказать, что это была любовь с первого взгляда, во всяком случае, для Грега. Но к концу лета я уже красилась, носила лифчики с пуш-ап эффектом, позаимствованные у Рэйчел, моей двоюродной сестры, и Грег впервые обратил на меня внимание.

      – Отличный бросок, – заметил он, увидев на берегу, как я кидаю Рэйчел тарелочку «фрисби».

      Я так удивилась, что ничего не ответила. Подумать только, со мной заговорил парень! Да еще и симпатичный! Рэйчел уронила «фрисби», подбежала ко мне и ткнула острым локтем в бок.

      – Спасибо, – наконец выдавила я.

      – Грег, – сказал он, протягивая мне руку.

      Странно, что он не обратился к Рэйчел, подумала я.

      Мальчишки всегда замечали ее первой, но по какой-то непонятной причине Грег смотрел на меня. Только на меня.

      – Меня зовут Эмили, – пропищала я.

      – Хочешь зайти ко мне сегодня вечером? – спросил он, придвинувшись ближе.

      От него пахло лосьоном для загара. Мое сердце стучало так громко, что я едва расслышала продолжение.

      – Придут мои друзья, будем жечь костер.

      Я никогда не жгла костер. Мне показалось, что это что-то противозаконное, вроде курения марихуаны, но я все равно согласилась. Я бы пошла за этим парнем куда угодно, даже на незаконное сборище, где употребляют наркотики.

      – Отлично, придержу для тебя место, – сказал Грег и подмигнул. – Рядом со мной.

      Он вел себя дерзко и самоуверенно, и от этого нравился мне еще больше. Потом он повернулся и пошел к своему чарующе обветшалому дому, а мы с Рэйчел, открыв рты, уставились на мускулистую спину.

      – Вот придурок! – оскорбленно заявила Рэйчел.

      Я ошеломленно молчала. Симпатичный парень только что пригласил меня на свидание! Если бы я могла говорить, то наверняка бы сказала: «Нет, он классный!»

      Грег обошел машину и открыл мне дверь.

      – Надеюсь, ты голодна, – ухмыльнулся он. – Наверняка ресторан тебе понравится.

      Я кивнула и заглянула в салон автомобиля. Смахнула с кресла засохший ломтик жареной картошки и села. Внутри пахло, как когда-то от Грега: пьянящей смесью аромата немытых волос, машинного масла и одеколона.

      Грег дернул рычаг переключения скоростей и случайно задел меня.

      – Ой, извини.

      Я ничего не ответила, надеясь, что он не заметил, как моя рука покрылась гусиной кожей.

      Ресторан находился меньше чем в полумиле от дома Би и, судя по забитой машинами парковке, пользовался популярностью. Грег повел меня по дорожке к вершине крутого холма, где возвышалось строение, похожее на искусно сделанный домик на дереве. Я достала из сумочки две таблетки аспирина и незаметно сунула в рот.

      – Правда, здесь уютно? – осматриваясь, спросил Грег.

      – Угу.

      Меня одолевали сомнения, что я поступила правильно, согласившись на свидание.

      Нас провели к столику в западной части ресторана.

      – Я подумал, что мы успеем полюбоваться закатом, – с улыбкой заметил Грег.

      Когда