Театр теней. Новые рассказы в честь Рэя Брэдбери (сборник). Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2012
isbn: 978-5-699-77394-7
Скачать книгу
ответил брат Ричард.

      К тому времени на часах была половина девятого. Опера обычно начиналась в девять. Заметно потемнело. Александр и Ричард скрылись в полутьме зала, а Фрэнк и Дебби решили посетить туалеты рядом с навесом. Через несколько минут, поеживаясь от вечернего холодка, они вошли в зрительный зал, протолклись сквозь толпу, нашли свой ряд и удивленно застыли.

      В том же ряду, в пяти местах от них, сидели Александр и брат Ричард.

      Они оторвались от чтения программок и улыбнулись.

      – Мир тесен, – улыбнулась в ответ Дебби.

      – Воистину, – согласился Александр. Он немного дрожал от холодного ветра, который свободно гулял по залу.

      – Вечер мог быть и получше, – сказал брат Ричард. – Будем надеяться, что опера того стоит.

      Фрэнк и Дебби сели на свои места. Какая-то женщина в переднем ряду, одетая только в тонкое вечернее платье, обхватила руками плечи. Многие зрители заметно мерзли – очевидно, это были приезжие, которые не знали о внезапных перепадах температуры в Санта-Фе.

      Ветер усиливался, Дебби взглянула на Александра – того уже заметно трясло.

      – Я дам ему одеяло, – сказала она Фрэнку.

      – Да, молодец.

      Пять кресел, разделявших их места, оставались пустыми. Дебби подошла к Александру, предложила ему одеяло, которое он с благодарностью принял, и термос с горячим шоколадом, который тоже пришелся ко двору.

      – Спасибо, вы так предусмотрительны.

      – День не без доброго дела, – сказала Дебби, вернувшись к Фрэнку.

* * *

      Опера шла всего десять минут, а Фрэнк уже жалел, что не остался у друзей в Лос-Анджелесе. Название, «Диалоги кармелиток», произведению как нельзя точно подходило – партии персонажей представляли собой ужасающую оперную имитацию диалогов. Хотя женской части труппы пришлось понизить тон, чтобы приспособиться к атональным эффектам, все равно было впечатление, что они визжат.

      Под стать музыке оказалось и либретто. Более бездуховного подхода к религии Фрэнк не встречал: там говорилось, что монахини-кармелитки были эмоциональными калеками, которыми верховодила аббатиса с мазохистскими наклонностями. Она убедила сестер медлить и ждать казни, чтобы доказать самой себе, как крепко держит их в руках.

      В середине первого акта сверкнула молния. Хляби небесные разверзлись, народ, сидевший на боковых местах, ринулся в середину, потому что вода попадала и внутрь зала.

      Природа в качестве критика, подумал Фрэнк.

* * *

      Казалось, первый акт никогда не кончится. Антракт Фрэнк встретил с головной болью. К мокрым креслам спешили уборщики с полотенцами. Когда Фрэнк и Дебби встали, к ним уже шли Александр и брат Ричард.

      – Не знаю, как бы я вынес все это без вашей доброты, – сказал Александр, хотя выглядел он так, словно замерз окончательно.

      – Ужасная опера, – подтвердил брат Ричард, – Вам нужно было остаться в Лос-Анджелесе.

      – Да я уж вижу.

      – Спасибо вам за одеяло и термос. – Александр протянул вещи Дебби. – Мы едем домой.

      – Все