Неси меня, мой эльф, в свои леса. Цикл «Принцесса Эйр'бендера». Книга 2.. Ольга Чернова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ольга Чернова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
образуя коридор, подпевали ему. Лицом к алтарю стоял Луи. Все взгляды были обращены на нас с отцом, гости перешёптывались.

      «Надеюсь, Мигизи удалось прийти, – думала я, – если нет, то и я к нему не пойду».

      Я шла, чуть поглядывая по сторонам, в надежде отыскать лица, которые так сегодня мне были нужны. Как вдруг мой взгляд зацепился за него. Он стоял во втором ряду и пристально смотрел на меня не моргая.

      «Показалось?» – Мелькнуло в голове, и я опять посмотрела на то же место. Это был он. Рядом стоял Омер-бей, видимо, для того, чтобы он не помешал церемонии. Пройдя мимо, я почувствовала его солёный запах. Ком подступил к горлу, и у меня сбилось дыхание.

      – Зачем он здесь? Я же сказала, что выйду замуж, – прошептала я.

      – Чтобы сам всё увидел и не строил пустых надежд, – спокойно ответил отец.

      – Вы самый… – вдохнула с усилием, – жестокий… импера…

      Грудь сильно сжало, воздух перестал поступать в лёгкие, я оказалась как рыба на суше. Пытаясь сделать вдох, я продолжала медленно идти по инерции, но ничего не выходило.

      – Прекрати этот цирк, – спокойно говорил отец, – я знаю, что ты сделаешь всё, чтобы сорвать свадьбу.

      Я испуганно взглянула на отца, пытаясь сказать, чтобы он помог мне. Он посмотрел на меня, непонимающе, и в тот же миг у меня потемнело в глазах, ноги больше не ощущали почву под собой, и я начала падать…

      Очнулась я с глубоким вдохом, озираясь по сторонам. Я лежала на полу, там, где потеряла сознание. Отец сидел около, держа рукой мою шею, мама с другой стороны держала меня за руку, Луи, его отец, дядюшка Марсель и ещё несколько гостей стояли около меня, с испуганными глазами смотрели на меня и шептались.

      – Твои глаза, – тихо произнесла мама.

      Я чуть приподнялась и, увидев Мигизи, потянулась к нему рукой. Он быстро подбежал.

      – Вашество, я тут, – толкнув кого-то плечом, он присел рядом и взял мою руку.

      Я притянула его к себе и начала шептать на ухо:

      – Он здесь, уведи… Я не могу дышать…

      – Жозеф Лепрест? – удивлённо спросил индеец.

      Я кивнула, и тот быстро скрылся в толпе.

      Все что-то говорили, склонившись надо мной, давая советы и строя гипотезы моего падения. Я поднялась без чьей-либо помощи и, обнаружив распахнутый верх кружевного воротника, поправила его. Никого больше не замечая вокруг, я кивнула Луи:

      – Займи своё место.

      Все вернулись на свои места, отец тоже поднялся, подавая мне руку, чтобы мы продолжили путь, но я пошла одна. Быстрее, чтобы больше не затягивать церемонию. Я больше не чувствовала его запах, видимо, Мигизи, как всегда, справился с задачей. Встав у алтаря рядом с Луи, я старалась никуда не смотреть и сосредоточиться на речи епископа. Отец встал слева от меня. Образ Жозефа до сих пор был у меня перед глазами.

      – Как себя чувствуешь? – шёпотом спросил Луи.

      – Хорошо, – быстро ответила я, взглянув на него.

      – Мне не верится, что ты стоишь рядом со мной в подвенечном платье.

      Я сама сняла с себя вуаль, закрывающую лицо,