Джулия обессиленно кивнула.
– Салма бинт Абдул-Фаттах, дочь генерала Абдул-Фаттаха.
– Верно. Есть и другие кадры. – заместитель указал на экран. – Вот, они вместе подписывают документ. Как пояснил наш агент, присутствующий на аукционе, это соглашение о покупке контейнера. Кстати, генералу пришлось выложить за него порядком двух миллиардов. И еще кадр. – он нажал кнопку на лэптопе. – Узнаешь?
Джулия вздрогнула. Перед ней предстало еще одно знакомое лицо. Пусть и не мертвеца, но все же.
– Майк.
– Он. – Брайан скривился, точно увидел перед собой кусок дерьма. – Майкл Брэдфорд, сержант-майор армии США, и бывший личный телохранитель Джареда Кромвеля. Интересная компания, не находите?
Джулия беспомощно развела руками. Что она могла сказать? Ничего. Сейчас казалось, на нее навалилась плита, весом с весь Пентагон, грозясь превратить в лепешку.
– Кстати, что на аукционе делает Салма бинт Абдул-Фаттах, понятно. Представляет интересы своего папаши. Джаред Кромвель? – только предстоит выяснить. Но, Майкл Брэдфорд? – заместитель директора покачал головой. – Интересно, но агент, в комментарии к снимку указал его, как начальника службы безопасности президента. Есть комментарии?
Джулия покачала головой.
– Насколько мне известно… – она замолчала, пытаясь собраться с мыслями. – было известно до этого момента, охраной президента руководил брат Абдул-Фаттаха, Халиф. Выходит, де-факто там заправляет американский наемник… – Джулия тряхнула головой. – ничего не понимаю…
Заместитель директора издал смешок.
– Вы не одиноки, агент Стайлз. Но, вы тот человек, который сможет во всем разобраться.
– Я? – Джулия не верила своим ушам. – Я?
– Вы. – подтвердило втрое лицо в Управлении. – Понимаю, ваша должность аналитика никак не предусматривает полевую работу, однако ситуация слишком критична. Есть гигантская вероятность, что в руках у диктатора оказались компоненты для производства ядерного заряда, и наша задача выяснить его намерения для превентивных действий. Тех, или иных действий.
– Но… – Джулия ощущала себя полностью раздавленной, и даже не могла собрать мысли воедино, для вопроса. Еще бы, любимый человек, на чьих похоронах она присутствовала оказался жив. И, Майк Брэдфорд, с кем она встречалась буквально месяц назад в особняке Ричарда Кромвеля в память о гибели Джареда три года назад, знал, что тот ни разу не мертв. Знал. И, не сказал. Боже… Может, и Ричард знал? И, Джек? И, Карл? И, все – кроме нее. Нет, бред. Во всяком случае Джек не производил впечатление хорошего актера. Да, и отец тоже. Выходит, только Майк заодно с Джаредом. Но, как? Как Джаред так мог поступить? Она ведь его любила. После происшествия в Сан-Паулу, они решили возобновить отношения, и у них получилось. Они были счастливы. Или, она ошибается?
– Джулия! – голос заместителя вывел ее из раздумий.
– А?
– Вы нам нужны, поскольку никто из оперативных