Семейка Лампри. Танцующий лакей (сборник). Найо Марш. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Найо Марш
Издательство:
Серия: Родерик Аллейн
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1941
isbn: 978-5-17-081236-3
Скачать книгу
чтобы она наконец умолкла.

      – Да разве возможно в нескольких словах донести мудрость тысячелетий? – с возмущением отозвалась тетя В. – На это и жизни не хватит!

      – На что?

      – На понимание Тайного учения.

      – А что это такое?

      Тут Шарлотта наконец решила присоединиться к разговору в надежде поскорее его закончить.

      – Признаться я тоже не представляю, что это за Тайное учение, Вайолет. То же самое, что и колдовство, или что-то другое? Вы не боитесь превратиться в ведьму, дорогая?

      Тетя В. сердито поджала губы.

      – А вы не боитесь смеяться над неведомым, Шарлотта? Есть многое на свете…[6]

      – Конечно, есть, Вайолет, но мне не хочется с этим встречаться.

      Неожиданно тетя Кэт подвела итог дискуссии:

      – К вашему сведению, Вайолет, церковь к таким вещам относится крайне отрицательно. Так что бросьте вы все это, пока не поздно.

      Тут инициативу в разговоре перехватили дети Лампри, заговорив одновременно. Спокойно, не повышая голосов и при этом не давая гостям опомниться. Не сговариваясь, они разделились на две группы. Фрида, Пэт и мама взяли в оборот дядю Г., а Генри с близнецами сосредоточились на его супруге. Лорд Чарльз при этом стоял в сторонке, нервно протирая свой монокль. Происходящее сейчас напоминало Роберте увиденную накануне комедию. Семейство Лампри, как актеры на сцене, говорили сценическими голосами и делали соответствующие движения. Правда, тут наблюдался явный избыток характерных персонажей во главе с тетей Кэт в роли престарелой дамы-аристократки, которая сидела в своем углу, улыбаясь и понимающе кивая.

      Роберту не устраивала роль зрительницы. Ей хотелось принять участие в действии, и она для начала приблизилась к тете Кэт, которая, несказанно обрадовавшись, тут же разразилась осуждающей речью относительно увлечения леди Вузервуд, затем спросила, не пора ли всем лишним выйти из комнаты, чтобы Чарли наконец получил возможность доверительно побеседовать с Гэбриэлом. Поскольку все это было произнесено полушепотом, Роберта почти ничего не поняла. Однако тетя Кэт ее не отпускала, поэтому девушка не могла следить за перипетиями пьесы. Только краем уха уловила слова Фриды, которая, разыгрывая роль милой и внимательной племянницы, подливала херес в бокал дяди.

      – Нет, дядя Гэбриэл, нам будет обидно, если вы не пожелаете посмотреть хотя бы одну из наших шарад. Ведь мы так долго их готовили. Специально для вас.

      – Я рада, что вы со мной согласны, – бубнила с другой стороны тетя Кэт. – Кто же поможет этим несчастным, если не мы?

      Роберте было безразлично, о ком идет речь, она даже не пыталась вслушиваться, наблюдая за Генри и близнецами, которые почтительно внимали тому, что им рассказывала тетя В.

      Наконец леди Чарльз решила призвать детей к порядку.

      – Я тут слышу, что Фрид рассказывает дяде Гэбриэлу о шарадах. Так не пора ли перейти от слов к делу? Ступайте готовиться к показу. И чтобы не длинно, поняли?

      – Пошли, Робин, – позвал ее Генри.

      И они вместе вышли


<p>6</p>

Начало знаменитой строчки из «Гамлета»: «Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам».