Книга томления. Леонард Коэн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Леонард Коэн
Издательство: Эксмо
Серия: Литературные хиты. Poetry
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2006
isbn: 978-5-04-115933-7
Скачать книгу
>Книга томления

      До гор не доехать

      Тело без сил

      Живу на таблетках

      Б-же спаси

      В лад из тартарары

      Лежит мой маршрут

      Телегу хандры

      Мне страсти влекут

      Я лебедем плыл

      На дно камнем шел

      Но время забыло

      Позорный мой столб

      Страница лыса

      Тушь – жидкая мгла

      Дню не написать

      То, что полночь смогла

      Но воет мой зверь

      Мой страж огорчен

      Нельзя мне теперь

      Жалеть ни о чем

      Всё чем быть не мечтал я

      Кто-то возьмет

      И мое сердце станет

      Безлично ее

      Она шагнет на тропу

      И оценит мой риск

      Свобода сквозит

      Где моя воля вдрызг

      На миг судьбы столкнутся

      И попробуй замерь –

      Бесконечность зависла

      И распахнута дверь

      Чтобы кто-то как ты

      Ее позже родил

      И продолжит она

      Что никто не творил

      Искать она станет

      Когда приплывет

      Так вот ей – томленье

      И книга ей – вот

      Моя жизнь в облачении

      Немного погодя

      Не можешь понять

      Не хватает ли

      Женщины

      Или нужна

      Сигарета

      А потом

      Ночь ли

      День

      Вдруг

      Понимаешь

      Пора

      Одеваешься

      Едешь домой

      Закуриваешь

      Женишься

      Голос его хозяина[2]

      Роси[3]

      Послушав Моцарта

      (что я делал часто)

      Я всегда

      Таскал пианино

      Вверх и вниз

      По Лысой горе

      И не просто

      Клавишные

      А рояль

      В натуральную величину

      Отлитый в цементе

      И вот теперь умираю

      А не жалею

      Ни о едином шаге

      Роси в 89

      Роси утомился

      и на кровати спит

      Он жил вместе с живыми

      @ и с мертвыми лежит

      Но вот попить желает

      @ (чудес тут полон дом)

      Воюет он с войною

      @ и с миром бьется он

      Сидит он в тронной зале –

      @ Исконное Лицо[4]

      и с Ничто сражается,

      @ в чем Что-То молодцом

      Желудок его счастлив

      @ С ним чернослив в ладу

      Никто в Рай не подымется

      @ и никого в Аду

– Лысая гора, 1996

      Одно мое письмо

      Я переписывался с неким знаменитым ребе,

      но мой учитель приметил одно мое письмо

      и заставил смолкнуть.

      «Уважаемый ребе, – написал я ему в последний раз, —

      у меня нет полномочий или понимания,

      чтобы об этом говорить.

      Я просто выделывался.

      Простите меня, пожалуйста.

      Ваш еврейский брат,

      Дзикан Элиэзер»[5].

      И ты б запел

      И ты б запел

      окажись в

      таком вот месте

      Не тревожился бы

      дотягиваешь ли

      до Рея Чарлза иль Эдит Пиаф

      Ты пел бы

      Ты бы пел

      не для себя

      а сделать чтоб себя

      из старой пищи

      гниющей в кишках астрала

      и безлюбого стука

      дыханья своего

      Ты б стал певцом

      скорее чем

      возненавидел чары соперника

      и ты б запел, дорогуша

      ты б тоже запел

Скачать книгу

<p>2</p>

«His Master’s Voice» – неофициальное название британской фирмы грамзаписи, учрежденной «The Gramophone Co. Ltd.» в 1901 г., одна из самых известных торговых марок в мире. Сама фраза возникла в 1899 г. как название картины английского художника Фрэнсиса Джеймза Барро (1856–1924), на которой тот изобразил джек-рассел-терьера по кличке Ниппер.

<p>3</p>

Кёдзан Дзёсю Сасаки (1907–2014) – японский учитель (роси) дзэнской школы риндзай-сю, основатель и настоятель центра дзэн на Лысой горе (Mount Baldy Zen Center) в Калифорнии.

<p>4</p>

Исконное (или первоначальное) лицо в буддизме чань (дзэн) —

понятие, указывающее на недуальность субъекта и объекта, обязанное своим происхождением гунъань (коану) Хуйнэна: «Каким было твое первоначальное лицо прежде твоего рождения?»

<p>5</p>

В 1994–1999 гг. Коэн был послушником монастыря на Лысой горе, где выполнял обязанности повара и личного помощника Роси и носил титул «Дзикан» (безмолвный). Элиэзер («мой Бог мне помог») – имя, данное Леонарду Коэну родителями при рождении.