Кружевной зонт. Книга девятая. Последняя ночь с Шахеризадой. Оливия Кайрос. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оливия Кайрос
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005360472
Скачать книгу
тени и образы под собой. Оказалось, что пещера была не такой уж и темной, как виделось в первый после яркого пустынного солнца. Теперь когда ее зрачки привыкли к темноте, Сарнай смогла разглядеть все пещеру целиком. Пещера была похожа на правильный конус. И там где застряла ее голова, приходилась вершина конуса, а далее пещера расширялась как юбка. Ущелье было достаточно глубоким, чтобы просто так в нее прыгнуть. Внизу пролегали неотесанные камни, и заостренные валуны. Стены пещеры были бугристыми и шершавыми, с темными кратерами и выемками. Местами казалось, что эти каменные стены нарочно покусало какое-нибудь чудище-камнеед. На самом дне пещеры протекал совсем узенький и мелкий ручеек. Вода тонкой змейкой ползла меж глиняных камней. Иногда тонкая струйка наскакивала гладкие булыжники или окутывала тонкие черепки. Именно эти незначительные движения воды и песчаников создавало звук похожий на шепот. Никаким чудовищем здесь даже в помине не пахло. Стоило из-за этого так рвать свою туловище на части? И только Сарнай так подумала, как ей сразу же стало смешно и стыдно за свою трусость. Всего-то вода течет меж камней, а она себе такое разрисовала, что уже готова была головы лишиться. Когда страх окончательно ее покинул, Сарнай принялась сердиться на Баяра и Нарана. Что они там так долго? У нее уже шея затекла, и спину ломило. Дышать становилось все сложнее. Она уже приняла твёрдое решение, что как только выберется из этой пещеры то в первую очередь хорошенько отметелит Нарана за то, что он так долго ищет ее отца. На Баяра она даже в мыслях не могла сердиться, а в жизни никогда его не била. Отчасти потому что Баяр был слишком высоким, отчасти потому что он был больше похож на добрую девочку. На него сложно было сердиться. То ли дело Наран: вечно задирает свой нос и ходит как сытый важный верблюд. Как тут не треснуть по носу? Сарнай уже представляла как отыграется на Наране за все, что ей пришлось здесь перенести. Вдруг она услышала чьи-то голоса. На этот раз это были точно человеческие голоса. Они были настолько явными, что их сложно было спутать с шуршаньем воды, или с заползанием горячего ветра в щели пещеры. Сарнай инстинктивно потянула голову назад, и снова ее затылок и шею пронзила боль.

      – Ай! – воскликнула она, и тут же смолкла.

      Она пригнула колени, как будто их мог кто-то видеть с внутренней стороны ущелья. На короткое мгновение снова стало тихо, а потом снова раздался чей-то синхронный бубнеж. Сарнай принялась оглядываться, чтобы понять; откуда же все-таки доносились звуки. Там, где пещера максимально расширялась как подол юбки, виднелось чуть небольшое пространство. Как будто у юбки был длинный шлейф, нависший над широким, но низким тоннелем. Именно оттуда один за другим показалась небольшая кучка людей. Их было шестеро. Сарнай притаилась, но отнюдь не потому что испугалась. Ее пробирало любопытство: кто такие эти люди и как они оказались внутри пещеры. Они вышли и побрели себе спокойно вдоль ручейка, о чем-то мирно беседуя. Удивительнее всего было то, что речь их была совсем непонятной. Сарнай