Кружевной зонт. Книга девятая. Последняя ночь с Шахеризадой. Оливия Кайрос. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оливия Кайрос
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005360472
Скачать книгу
за порог. Ее лицо тут же обдало яркое полуденное солнце. Из-за насыщенности событий и глубокого сна, Сарнай решила что это уже следующий день. Щурясь от боли, она прикрыла лицо руками как козырьком, чтобы рассмотреть местность. Когда глаза привыкли к свету, Сарнай наконец разглядел толпу ребятишек. Их было всего пятеро, но голосили они как целый табун. Среди них она узнала Нарана и Баяра. Они сидели на скалах с другими детьми, рассматривая в небе парящих коршунов. Заметив Сарнай Наран поманил ее рукой.

      – Иди к нам, Сарнай! – позвал он.

      Сарнай подошла, подозрительно разглядывая незнакомцев. Наран уже и здесь вел себя как командир команды. Он указал на Сарнай и громко представил ее ребятам;

      – Это Сарнай. Она наша соседка.

      А потом Наран начал поочередно указывать на ребят называя их по имени. Всего незнакомых детей было трое. Среди них самым взрослым был мальчик лет двенадцати. Его звали Кызыл. Его папа тувинец, а мама была монголка, потому на могольском он говорил сносно как на родном. Второй мальчик был одного возраста с Баяром. Но в отличие от Баяра этот мальчик был не таким высоким, и тонким. Это был породистый и очень упитанный малый. И выглядел он совсем иначе. Кожа у него была белая, тонкая, а волосы мягкие и золотистые. Таких мальчишек Сарнай еще никогда не встречала. Разве что новая знакомая Эльвира была на него чуточку похожа. И звали его совсем не так, как она привыкла. Его звали Саша. Наран сказал, что Саша русский, поэтому него такие светлые волосы и глаза. Саша в основном говорил на тувинском и русском. Поэтому его речь подхватывал Кызыл и сносно переводил на монгольский. Последним третьим незнакомым ребенком оказалась маленькая девочка. Она всего на год была старше Сарнай. Ее звали Апаш и она была родной сестренкой Кызыла: маленькая, худенькая девочка с очень стыдливыми глазами.

      – Вот и тебе подружка нашлась. – сказал довольный Кызыл, обращаясь к Апаш.

      Апаш покраснела и опустила глаза. Сарнай тоже сделала вид, что совсем не желает с ней дружить. Она взобралась на камень, и села рядом с Нараном.

      – Вот так мы и живем. – деловито пронес Кызыл, оглядывая степь, стелившаяся под горой.

      Только теперь Сарнай смогла осмотреть местность. Со трех сторон их окружали скалистые горы проросшие тонколистовой змеевкой и подсохшими саксаулами. По знакомым растениям Сарнай поняла, что они не так далеко от дома. Только их деревни почему-то не было видно. Юрт здесь было всего три. Они располагались прямо у выхода огромной пещеры. Самая большая юрта стояла по центру, а две маленькие по краям. Эти юрты располагались так, что из-за скал и камней их почти не было видно. Чуть поодаль паслось стадо баранов и несколько верблюдов. Верхом на лошади рядом со стадом баранов расхаживал пастух, изредка взмахивая палкой.

      – А что это такое? – спросила Сарнай. – Ваша деревня такая маленькая.

      Кызыл расхохотался.

      – Это не деревня. – сказал он. – Это церковь.

      – А что такое церковь? – удивилась Сарнай.

      Она