Однако, Казуо, умеющий всегда и везде найти положительные стороны, даже в таких ситуациях, сумел и в этот раз превратить свою безработицу в заслуженный отпуск за городом. Ведь должен же человек, отдавший половину своей жизни на офисную рутину, получить, наконец, достойную отплату за не проходящую черноту под глазами от недосыпа и некоторую сутулость. Но не стоит много говорить о жизни, так как сам Кэзуо считал через чур мелочным обсуждать происходившее вокруг него, когда он и сам был частью этого. Гораздо правильнее было бы делать свои будни, а не жаловаться на несправедливость.
Стоит отметить, что объявление, поданное в газету, было скорее шуточным. Да и сам Казуо не рассчитывал получить ответ на необычное предложение. Однако, вопреки всяким ожиданием, в этот же день, ближе к вечеру, на его почту, указанную на странице газеты, написала незнакомая девушка. Представившись Натсуми, молодая девушка написала, что её заинтересовало предложение парня, и она бы хотела принять участие в восхождение на горную вершину. Удивление, которому был подвержен первые несколько секунд после прочтения Казуо, прошло достаточно скоро, и на присланное сообщение тут же последовал ответ. Вскоре, незнакомые ещё друг другу люди обсудили всё необходимое, без чего нельзя было бы отправиться даже на столь короткое путешествие: кому, чего и сколько брать; к которому часу выходить и т. д. Место встречи также было установлено уже под конец беседы. Казуо пообещал встретить девушку рядом со станцией метро, откуда было удобно добираться до любой части города. Проверив всё подробности сборов лишний раз, они распрощались до следующего дня.
На утро следующего дня, в обговорённое время, Казуо прибыл к станции метро и тут же написал сообщение на почту Натсуми, указав, во что одет для ориентира. На нём была светлая футболка, под стать летнему зною и влажности воздуха, незамысловатые штаны, отлично подходившие под разные погодные условия, ну, и, разумеется, целая куча сумок, которые ему пришлось тащить с собой аж до самого метро. Пару раз даже игривая собачонка, явно желавшая подразнить обвешанного сумками и пакетами человека, прыгала на его ногу, пытаясь зубами схватить что-нибудь из вещей. Вскоре, последовало ответное письмо. И через минуту, он заметил поднимающуюся по эскалатору метро девушку с одним единственным рюкзаком за хрупкой спиной, на котором, казалось, уместилось всё и даже больше того! Подбежав, на сколько позволяли вещи, быстро к ней, он улыбнулся сквозь пот на лице и представился ещё раз. Девушка ответила тем же, подарив лучезарную, лёгкую улыбку своему спутнику.
– Фу-ух, я так рада, что ты встретил меня. Ну и жара сегодня, да? А ведь ещё только утро!.. – сказала Натсуми, скидывая с плеч громадный рюкзак, – Я надеюсь, тебе не пришлось долго ждать меня?
Казуо покачал головой. – Нет, совсем нет, я и сам только добрался. Очень рад знакомству с Вами лично!
– О-о, можешь называть меня на «ты», мы ведь не на рабочем месте – сказала девушка, вновь улыбнувшись в ответ.
– Да, спасибо. Я-то уж точно теперь не на рабочем месте – засмеялся Казуо, – Тогда, и ты можешь звать меня также, Натсуми.
– Да я, вроде, уже. – склонив голову вбок, прячась от солнца, ответила она, – Казуо, у тебя столько вещей с собой, мы точно собираемся в одно место?
– А-а, я хотел задать тебе тот же вопрос. Ну так что, пойдём? А то солнце печёт всё сильнее и сильнее.
– Конечно! Веди! – Натсуми водрузила свою ношу обратно на плечи, Казуо сделал то же. И, вскоре, они уже направлялись в сторону автомобиля Казуо, в котором планировали доехать до подножья горы.
Через полчаса все сумки уже были загружены, вентилятор работал на полную, а машина неслась по широким просторным дорогам в сторону величественной горы. По сторонам, тут и там, сверкали на солнце крыши деревенских домов, лёгкий ветер волновал бескрайние золотившиеся поля. Холмы, покрытые кустарником и перелесками, мелкие речушки, петлявшие вдоль домов и строений, просторные луга разнотравья, на которых гордо паслись спокойные лошадиные стаи, сменяли друг друга, наполняя всё вокруг духом тёплого летнего утра.
Вскоре, скорость на дороге становилась всё ниже, ветер, слабо задувавший в оставленные щели окон, уже не спасал от зноя. Наконец, на полпути до места назначения, машина окончательно стала в ряд таких же зевак, коим не было видно конца.
– Видимо, авария или ремонт дороги. Из-за этого всё движение стало, тоже мне! – несколько расстроенный Казуо отодвинулся от нагревшегося руля.
– И как ты думаешь, сколько мы ещё пробудем тут? – поинтересовалась Натсуми, выглядывая из окна, пытаясь найти конец нескончаемой линии автомобилей.
– Видимо, долго. Возможно, всё утро придётся провести в ожидании, пока тронемся. Да-а… – с ещё большим огорчением выдохнул Казуо.
Некоторое время оба молча сидели, разглядывая окружение по сторонам.
– Слушай, Казуо. Как думаешь, если мы доедем до вот той небольшой деревни, мы сможем оставить машину у кого-нибудь