Эхо между нами. Кэти Макгэрри. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэти Макгэрри
Издательство: Эксмо
Серия: Young Adult. Бестселлеры романтической прозы
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2019
isbn: 978-5-04-112653-7
Скачать книгу
это вовсе не обязательно.

      – Но настоящие индейки коричневые.

      – Может быть, они коричневые, потому что все постоянно твердят им, что они коричневые? Может, нам нужно перестать навешивать ярлыки на индеек и выпустить их на свободу?

      Люси окидывает взглядом моих разноцветных индеек, а затем снова перебирает цветную бумагу.

      Я выбираю синий цвет, и мы начинаем процесс в тишине. Когда я рву зеленую мягкую бумагу и приступаю к сложному процессу скручивания концов, чтобы приклеить их к крыльям, Люси говорит:

      – Сойер мне не поверит.

      Я бросаю на нее короткий взгляд, потому что, если покажусь ей слишком заинтересованной, она замолчит. По крайней мере, так поступила бы я.

      – Во что Сойер не поверит?

      Звук ножниц, режущих бумагу, затихает, и я снова поднимаю глаза на Люси. Она пристально смотрит на меня. Белоснежная рубашка, черные глазки – большие и круглые.

      – Ты мне все равно не поверишь.

      – А что если я все-таки поверю?

      Она судорожно сглатывает, потом шепчет:

      – Я видела призрака.

      Я смотрю на нее еще несколько секунд, чтобы понять, насколько она серьезна. Не испытывает ли она меня? Или, может, ее брат подшучивает над ней, ведь об этом доме ходит так много слухов. Страх застыл в ее глазах, крошечные пальчики сжимают ножницы все крепче и крепче, и я понимаю, что она настроена абсолютно серьезно.

      – Там была девочка. Как и я, только в платье. Оно выглядело странно.

      – Почему странно?

      – Я никогда не видела такого платья у других. Оно было длиннее. Ниже коленок.

      – Она сделала тебе больно?

      Ее лоб морщится, будто это был не тот вопрос, который она хотела услышать.

      – Это был призрак.

      – Да, но разве она сделала тебе больно?

      – Нет. – Пауза. – Она меня напугала.

      – А тебе никогда не приходило в голову, что ты могла тоже ее напугать? Я имею в виду, по словам моей мамы, девочка живет здесь уже давно, и она привыкла ко мне и папе, но ты, – я указываю на нее кончиком тюбика с клеем, – совсем новенькая. Как ты думаешь, что почувствует призрак, когда войдет в свою старую спальню? Он удивится! Ты сидишь там и кричишь. Я знаю, что сошла бы с ума на ее месте! Правильнее всего было бы представиться или хотя бы поздороваться.

      Люси накручивает на палец ленту от своей ночной рубашки, затем засовывает ее в уголок рта и неосознанно покусывает.

      – Но призраки – это страшно.

      – Кто так говорит?

      Она наклоняется вперед над столом, чтобы показать мне, что ситуация действительно серьезная.

      – Все.

      – Ну, мисс Люси, я здесь, чтобы сказать вам, что эти «все», о которых вы говорите, обычно ошибаются во многих вещах. И призраки – одна из них. Призраки – это всего лишь люди, которым пришлось покинуть свое тело, но они еще не готовы покинуть свой дом.

      Уголки губ Люси опускаются, и от этого у меня все внутри сжимается. Я кладу бумагу и думаю, что мои пальцы теперь слишком липкие от клея, и если я дотронусь до Люси, то приклеюсь к ней навсегда.

      – Что случилось?

      – Я