"But Cleander was executed finally. You are in a glum mood, Sextus.
What has happened to upset you?"
"It is the nothing that has happened. There has come no answer to that letter I wrote to my father in Rome. Commodus's informers may have intercepted it."
Norbanus whistled softly. The skewbald Cappadocian mistook that for a signal to exert himself and for a minute there were ructions while his master reined him in.
"When did you write?" he demanded, when he had the horse under control again.
"A month ago."
Norbanus lapsed into a moody silence, critically staring at his friend when he was sure the other was not looking. Sextus had always puzzled him by running risks that other men (himself, for instance) steadfastly avoided, and avoiding risks that other men thought insignificant. To write a letter critical of Commodus was almost tantamount to suicide, since every Roman port and every rest-house on the roads that led to Rome had become infested with informers who were paid on a percentage basis.
"Are you weary of life?" he asked after a while.
"I am weary of Commodus—weary of tyranny—weary of lies and hypocrisy—weary of wondering what is to happen to Rome that submits to such bestial government—weary of shame and of the insolence of bribe-fat magistrates—"
"Weary of your friends?" Norbanus asked. "Don't you realize that if your letter fell into the hands of spies, not only will you be proscribed and your father executed, but whoever is known to have been intimate with you or with your father will be in almost equal danger? You should have gone to Rome in person to consult your father."
"He ordered me to stay here to protect his interests. We are rich,
Norbanus. We have much property in Antioch and many tenants to oversee.
I am not one of these modern irreligious wastrels; I obey my father—"
"And betray him in an idiotic letter!"
"Very well! Desert me while there is time!" said Sextus angrily.
"Don't be a fool! You are not the only proud man in the empire, Sextus. I don't desert my friend for such a coward's reason as that he acted thoughtlessly. But I will tell you what I think, whether or not that pleases you, if only because I am your true friend. You are a rash, impatient lover of the days gone by, possessed of genius that you betray by your arrogant hastiness. So now you know what I think, and what all your other friends think. We admire—we love our Sextus, son of Maximus. And we confess to ourselves that our lives are in danger because of that same Sextus, son of Maximus, whom we prefer above our safety. After this, if you continue to deceive yourself, none can blame me for it!"
Sextus smiled and waved a hand to him. It was no new revelation. He understood the attitude of all his friends far better than he did his own strange impulses that took possession of him as a rule when circumstances least provided an excuse.
"My theory of loyalty to friendship," he remarked, "is that a man should dare to do what he perceives is right, and thus should prove himself entitled to respect."
"And your friends are, in consequence, to enjoy the privilege of attending your crucifixion one of these days!" said Norbanus.
"Nonsense. Only slaves and highwaymen are crucified."
"They call any one a highwayman who is a fugitive from what our 'Roman Hercules' calls justice," Norbanus answered with a gesture of irritation. His own trick of finishing people's sentences did not annoy Sextus nearly as much as Sextus's trick of pounding on inaccuracies irritated him. He pressed his horse into a canter and for a while they rode beside the stream called the "Donkey-drowner" without further conversation, each man striving to subdue the ill-temper that was on the verge of outbreak.
Romans of the old school valued inner calm as highly as they did the outer semblances of dignity; even the more modern Romans imitated that distinctive attitude, pretending to Augustan calmness that had actually ceased to be a part of public life. But with Sextus and Norbanus the inner struggle to be self-controlled was genuine; they bridled irritation in the same way that they forced their horses to obey them—captains of their own souls, as it were, and scornful of changefulness.
Sextus, being the only son of a great landowner, and raised in the traditions of a secluded valley fifty leagues away from Rome, was almost half a priest by privilege of ancestry. He had been educated in the local priestly college, had himself performed the daily sacrifices that tradition imposed on the heads of families and, in his father's frequent absence, had attended to all the details and responsibilities of managing a large estate. The gods of wood and stream and dale were very real to him. The daily offering, from each meal, to the manes of his ancestors, whose images in wax and wood and marble were preserved in the little chapel attached to the old brick homestead, had inspired in him a feeling that the past was forever present and a man's thoughts were as important as his deeds.
Norbanus, on the other hand, a younger son of a man less amply dowered with wealth and traditional authority, had other reasons for adopting, rather than inheriting, an attitude toward life not dissimilar from that of Sextus. Gods of wood and stream to him meant very little, and he had not family estates to hold him to the ancient views. To him the future was more real than the past, which he regarded as a state of ignorance from which the world was tediously struggling. But inherently he loved life's decencies, although he mocked their sentimental imitations; and he followed Sextus—squandered hours with him, neglecting his own interests (which after all were nothing too important and were well enough looked after by a Syracusan slave), simply because Sextus was a manly sort of fellow whose friendship stirred in him emotions that he felt were satisfying. He was a born follower. His ugly face and rather mirth-provoking blue eyes, the loose, beautifully balanced seat on horseback and the cavalry-like carriage of his shoulders, served their notice to the world at large that he would stick to friends of his own choosing and for purely personal reasons, in spite of, and in the teeth of anything.
"As I said," remarked Sextus, "if Pertinax comes—"
"He will show us how foolish a soldier can be in the arms of a woman,"
Norbanus remarked, laughing again, glad the long silence was broken.
"Orcus (the messenger of Dis, who carried dead souls to the underworld. The masked slaves who dragged dead gladiators out of the arena were disguised to represent Orcus) take his women! What I was going to say was, we shall learn from him the real news from Rome."
"All the names of the popular dancers!"
"And if Galen is there we shall learn—"
"About Commodus' health. That is more to the point. Now if we could get into Galen's chest of medicines and substitute—"
"Galen is an honest doctor," Sextus interrupted. "If Galen is there we will find out what the philosophers are discussing in Rome when spies aren't listening. Pertinax dresses himself like a strutting peacock and pretends that women and money are his only interests, but what the wise ones said yesterday, Pertinax does today; and what they say today, he will do tomorrow. He can look more like a popinjay and act more like a man than any one in Rome."
"Who cares how they behave in Rome? The city has gone mad," Norbanus answered. "Nowadays the best a man can do is to preserve his own goods and his own health. Ride to a conference do we? Well, nothing but words will come of it, and words are dangerous. I like my danger tangible and in the open where it can be faced. Three times last week I was approached by Glyco—you remember him?—that son of Cocles and the Jewess—asking me to join a secret mystery of which he claims to be the unextinguishable lamp. But there are too many mysteries and not enough plain dealing. The only mystery about Glyco is how he avoids indictment for conspiracy—what with his long nose and sly eyes, and his way of hinting that he knows enough to turn the world upside down. If Pertinax talks mystery I will class him with the other foxes who slink into holes when the agenda look like becoming acta. Show me only a raised standard