The Influence of Beaumarchais in the War of American Independence. Elizabeth Sarah Kite. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Elizabeth Sarah Kite
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4064066393908
Скачать книгу
my sister have thrown her into such a state that from all appearances it is doubtful if we can save her.’

      “ ‘The dishonor with which this event overwhelms us has forced us into seclusion, where I pass the day and night in weeping while endeavoring to offer my sister those consolations which I do not know how to take myself.

      “ ‘All Madrid knows that my sister has nothing with which to reproach herself. If her brother has enough credit to recommend us to the French Ambassador, His Excellency may be induced to protect us from the disgrace which this perfidious man has brought upon us.’

      “My father hastened to Versailles to meet me, and weeping gave me the letter of my sister.

      “ ‘See, my son, what you can do for these two unfortunates, they are no less your sisters than the others.’

      “I was indeed touched by the account of the distressing situation of my sister, but I said to my father, ‘Alas, what can I do? Who knows whether there is not some fault which they hide from us?’

      “ ‘I forgot,’ said my father, ‘to show you several letters which prove my daughter to be innocent of any fault.’

      “I read these letters, they reassured me—then the words, ‘She is no less your sister than the others,’ went to the depths of my heart.

      “ ‘Do not weep,’ I said to my father, ‘I have decided on a step which will astonish you, but it seems to me the most certain, the most wise. I will ask to be released from my duties at court, and taking only prudence for a guide I will either revenge my sister or bring them both back to Paris to partake with us of our modest fortune.’

      “Further information which I derived from reliable sources which were indicated by my sister, made my blood boil with indignation at the outrage which she had suffered, so without any further delay, I went back to Versailles to notify my august Protectresses, that a sorrowful affair of the highest importance demanded my presence in Madrid, and forced me to suspend my services at court. Astounded at so abrupt a departure, they were kind enough to desire to be informed as to the nature of my trouble. I showed them the letter of my sister.

      “ ‘Go, but act prudently,’ was the honorable encouragement which I received from the Princesses; ‘that which you undertake is well and you shall have support, if your conduct is reasonable.’

      “The warmest recommendations to our ambassador were given me by these august ladies, and became the inestimable price of four years devoted to their amusement.

      “At the moment of my departure I received the commission to negotiate a very important affair in Spain for the commerce of France. M. du Verney, touched by the motive of my voyage, embraced me and said, ‘Go my son, save your sister. As to the business with which you are charged know that in all you undertake, you have my support. I have promised this publicly to the Royal Family, and I will never go back on my word. Here are my notes for 200,000 francs, which will enable you to draw upon me for that sum.’

      “I started and traveled night and day, accompanied by a friend. I arrived at Madrid the 18th of May at eleven o’clock in the morning; I found my sisters expecting me. Scarcely were the first embraces over, than I said to them, ‘Don’t be surprised if I employ the first moments in learning exactly the nature of your unhappy adventure. To serve you with success I must be informed fully in regard to what happened.’ The account they gave me was exact and long. Several of their intimate friends were present who testified to its accuracy. When the story was finished, I kissed my sister and said to her, ‘My child, now that I know all, console yourself. I see with pleasure that you no longer love the man; this makes the matter much easier for me. Tell me simply where I can find him.’ Everyone present advised me to begin by seeing the ambassador, as our enemy was a man powerfully supported at court.

      “ ‘Very good, my friends,’ I said, ‘to-morrow I will go and pay my respects to Monsieur the ambassador, but do not be angry if I take certain steps before I see him. The only thing I ask of you is to keep my arrival here absolutely secret.’

      “Promptly I had a costume taken from my trunk, and hastily adjusting it, went directly to the house of Joseph Clavico, guard of the archives of the king. He was not at home. I was told where he might be found; I hastened thither and without making myself known I requested an interview at his earliest possible convenience, as I was charged with certain commissions for him from France. He invited me to take my chocolate with him at nine o’clock the next morning; I accepted for myself and my traveling companion.

      “The next morning, the 19th of May, I arrived at half-past eight. I found him superbly lodged in the house of a man prominent at court, who is so much his friend, that absent from Madrid he allowed him the use of his home as though it were his own.

      “ ‘I am charged,’ I said to him, ‘by a society of men of letters, to establish in the cities where I pass a literary correspondence with the most learned men of the country. As no other Spaniard writes better than the author of el Pensador, to whom I have the honor of speaking, it seems to me that I cannot better serve my friends, than in connecting myself with a man of your merits.’

      “I saw that he was enchanted with my proposition, so better to judge the man with whom I had to deal, I allowed him to discourse lengthily upon the advantages which different nations might obtain from similar correspondence. He talked like an angel and simply glowed with pleasure.

      “In the midst of his joy, he asked me what was the business which drew me to Spain, saying he would be happy if he might be of any service to me.

      “ ‘I accept with gratitude your flattering offer,’ I replied, ‘and I assure you that for you I have no secrets.’ Then desiring to mystify him completely so that the end of my discourse alone would explain its import, I presented my friend a second time, saying, ‘Monsieur here is not an entire stranger to what I have to say to you, and will not be the least in our way.’ This exordium caused him to regard my friend with much curiosity. Then I began:

      “ ‘A French merchant of limited means had a good many correspondents in Spain. One of the richest of these, nine or ten years ago, in passing through Paris, made him the following proposition: “Give me two of your daughters, I will take them with me to Madrid, they will live with me, who am an old bachelor without family, they will be the happiness of my old days and they shall inherit one of the richest establishments in Spain.”

      “ ‘The eldest daughter, already married, and a younger sister were confided to him. In exchange for this favor, the father agreed to supply the Spanish house with whatever merchandise was needed from France.

      “ ‘Two years later the correspondent died, leaving the sisters without having received any benefit and embarrassed with a commercial house which they were obliged to keep up. (Here I saw Clavico redouble his attention.)

      “ ‘About this time a young man, a native of the Canary Islands, presented himself at the house. (All his gaiety vanished at the words which designated him.) Notwithstanding his small fortune, the ladies, seeing his great ardor to learn the French language and the sciences, aided him by every means in their power.

      “ ‘Full of desire to become celebrated, he formed the project, quite new for the nation, of providing the city of Madrid with a periodical journal in the nature of the English Spectator. He received from his friends encouragement and help of every kind. His enterprise met with great success; then, animated with the hope of making himself a name, he ventured to propose marriage with the younger of the French women. ‘Begin by succeeding,’ said the elder one, ‘if you are able to secure a position which will permit you to live honorably and if she prefers you to other suitors, I shall not refuse my consent.’ (Here Clavico began to move about nervously in his chair, but without apparent notice I continued thus:)

      “ ‘The younger, touched by the merits of the man who sought her hand, refused several advantageous alliances, preferring to wait until he had succeeded in obtaining what he desired and encouraged him to issue his first philosophic paper under the imposing title of el Pensador. (Here I saw he looked ready to faint.) The work,’ I continued with icy coldness, ‘had a prodigious