The Life or Legend of Gaudama, the Buddha of the Burmese. Paul Ambroise Bigandet. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Paul Ambroise Bigandet
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4064066396169
Скачать книгу
it means the ascetic belonging to the family of Gaudama. In Nepaul, the same personage is known under the name of Thakiamuni, that is to say, the ascetic of the Thakia family. Those who refused to believe in Buddha and his doctrines, those who held tenets disagreeing with his own, and professed what, in the opinion of their adversaries, was termed a heretical creed, invariably called Buddha by his family name, placing him on the same level with so many of his contemporaries who led the same mode of life. The Siamese give the appellation of Sammana Khodom to their Buddha, that is to say, Thramana Gaudama, or Gautama. The Sanscrit word Thramana means an ascetic who has conquered his passions and lives on alms. Gaudama belonged to the Kchatria caste. Kings and all royal families in those days came out of the same caste. Hence his father Thoodaudana was king of the country of Kapilawot, anciently a small state, north of Goruckpore.

      The young Pounha, not unlike the young man mentioned in the gospel, had, by the preachings of Gaudama, become acquainted with all the laws and practices relating to the general duties and obligations incumbent on men in general. He might have perhaps added that he had observed all those precepts from his youth, or, at least, that he was sure now, with the additional light he had received from his eminent teacher, to observe faithfully all the injunctions mentioned in the course of the lecture: but he was not satisfied with an ordinary proficiency in virtue and observances; he aimed at superior attainments; he wished to obtain the greatest perfection, that is to say, that of Brahmas. In what does such a perfection consist? The book of metaphysics informs us that the five states of Dzan, or contemplations, are enjoyed by the beings located in the sixteen seats of Brahmas, in the following order. The first state, or that of consideration, is shared by all the beings inhabiting the three first seats of Brahmas. Their occupation is to consider the various subjects the mind has to dwell on. The second Dzan, or reflection, is reserved for the beings occupying the next three seats. Those beings have no more to look out for subjects of meditation. Their sole occupation is to dive into truth and fathom its depth and various bearings. The third state of Dzan procures the pleasure which is derived from the contemplation of truth, and belongs to the beings of the three seats, superior to those just alluded to; in the fourth Dzan is enjoyed a placid happiness, which is the result of the possession of truth; it is reserved for the beings of the three next seats. The fifth Dzan, or perfect stability, is the happy lot of the beings living in the five last seats. Those fortunate inmates are so entirely rooted in truth, and so perfectly exempt from all that causes mutability, that they arrive at a state of complete fixity, the whole of their soul being riveted on truth.

      Apology is certainly due to the reader, who is but slightly initiated in such abstruse subjects, for laying before him particulars with which he is so unfamiliar; but this trouble must be borne up by him who desires to obtain access into the gloomy sanctuary of Buddhism.

      This is the first instance in this legend of an allusion being made to relics, that is to say, to objects supposed to be surrounded with a certain amount of sacredness, and esteemed on that account to be worthy of receiving from devotees respect and veneration. The two young converts, not as yet confirmed in the new faith they had embraced, thought they wanted some exterior object to which they might hereafter direct their homage and offer their respects. They were as yet far from being acquainted with the sublime science of their eminent teacher, who, disregarding matter and all its modifications, could not but feel quite indifferent respecting the pretended value of relics of even the most sacred character. How is it that the stern moralist, the contemner of this illusory world, could think of giving a few hairs of his head to two new young converts, that they might use them as objects of worship? Buddha doubtless knew exactly and appreciated admirably the wants and necessities of human nature as it is, and will very likely ever be to the end of ages. Men are led, actuated, impressioned, and influenced by the senses; in fact, it is through their senses that the knowledge of things is conveyed to their minds. He gave to his imperfectly instructed disciples a thing that would serve to vivify and reanimate in their memory the remembrance of Buddha, and of the instructions they had heard from him. Those grossly-minded hearers asked for an object they might carry about with them and worship. Buddha, out of deference for their weak intellect, gave them a few hairs of his head, the sight of which was designed to maintain in their souls a tender affection for the person of him these things had belonged to. This subject will receive hereafter the further treatment it deserves when we come to examine the nature of the worship paid by Buddhists to the images of Gaudama, and to the relics and Dzedis.

       Table of Contents

      Buddha hesitates to undertake the task of preaching the law—The great Brahma entreats him to preach the law to all beings—His assent to the entreaties—Journey towards Migadawon—He meets Ouppaka—His first preachings—Conversion of a young nobleman named Ratha, followed by that of his father and other relatives—Conversion of several other noblemen—Instructions to the Rahans—Conversion of the three Kathabas.

      Having come to the end of his great meditations,[1] Buddha left this spot and returned to the place called Adzapala, where he revolved the following subject in his mind:—"The knowledge," said he, "of the law and of the four great truths, which I alone possess, is very hard to be had. The law is deep; it is difficult to know and understand