The confounded fellow started to talk about the details of the book trade, of which I knew nothing. He wanted to know on what terms we sold ‘juveniles’, and what discount we gave the big wholesalers, and what class of book we put out ‘on sale’. I didn’t understand a word of his jargon, and I must have given myself away badly, for he asked me questions about firms of which I had never heard, and I had to make some kind of answer. I told myself that the donkey was harmless, and that his opinion of me mattered nothing, but as soon as I decently could I pretended to be absorbed in the Pilgrim’s Progress, a gaudy copy of which was among the samples. It opened at the episode of Christian and Hopeful in the Enchanted Ground, and in that stuffy carriage I presently followed the example of Heedless and Too-Bold and fell sound asleep. I was awakened by the train rumbling over the points of a little moorland junction. Sunk in a pleasing lethargy, I sat with my eyes closed, and then covertly took a glance at my companion. He had abandoned the Missionary Child and was reading a little dun-coloured book, and marking passages with a pencil. His face was absorbed, and it was a new face, not the vacant, good-humoured look of the garrulous bagman, but something shrewd, purposeful, and formidable. I remained hunched up as if still sleeping, and tried to see what the book was. But my eyes, good as they are, could make out nothing of the text or title, except that I had a very strong impression that that book was not written in the English tongue.
I woke abruptly, and leaned over to him. Quick as lightning he slid his pencil up his sleeve and turned on me with a fatuous smile.
‘What d’ye make o’ this, Mr McCaskie? It’s a wee book I picked up at a roup along with fifty others. I paid five shillings for the lot. It looks like Gairman, but in my young days they didna teach us foreign languages.’
I took the thing and turned over the pages, trying to keep any sign of intelligence out of my face. It was German right enough, a little manual of hydrography with no publisher’s name on it. It had the look of the kind of textbook a Government department might issue to its officials.
I handed it back. ‘It’s either German or Dutch. I’m not much of a scholar, barring a little French and the Latin I got at Heriot’s Hospital… This is an awful slow train, Mr Linklater.’
The soldiers were playing nap, and the bagman proposed a game of cards. I remembered in time that I was an elder in the Nethergate U.F. Church and refused with some asperity. After that I shut my eyes again, for I wanted to think out this new phenomenon.
The fellow knew German—that was clear. He had also been seen in Gresson’s company. I didn’t believe he suspected me, though I suspected him profoundly. It was my business to keep strictly to my part and give him no cause to doubt me. He was clearly practising his own part on me, and I must appear to take him literally on his professions. So, presently, I woke up and engaged him in a disputatious conversation about the morality of selling strong liquors. He responded readily, and put the case for alcohol with much point and vehemence. The discussion interested the soldiers, and one of them, to show he was on Linklater’s side, produced a flask and offered him a drink. I concluded by observing morosely that the bagman had been a better man when he peddled books for Alexander Matheson, and that put the closure on the business.
That train was a record. It stopped at every station, and in the afternoon it simply got tired and sat down in the middle of a moor and reflected for an hour. I stuck my head out of the window now and then, and smelt the rooty fragrance of bogs, and when we halted on a bridge I watched the trout in the pools of the brown river. Then I slept and smoked alternately, and began to get furiously hungry.
Once I woke to hear the soldiers discussing the war. There was an argument between a lance-corporal in the Camerons and a sapper private about some trivial incident on the Somme.
‘I tell ye I was there,’ said the Cameron. ‘We were relievin’ the Black Watch, and Fritz was shelling the road, and we didna get up to the line till one o’clock in the mornin’. Frae Frickout Circus to the south end o’ the High Wood is every bit o’ five mile.’
‘Not abune three,’ said the sapper dogmatically.
‘Man, I’ve trampit it.’
‘Same here. I took up wire every nicht for a week.’
The Cameron looked moodily round the company. ‘I wish there was anither man here that kent the place. He wad bear me out. These boys are no good, for they didna join till later. I tell ye it’s five mile.’
‘Three,’ said the sapper.
Tempers were rising, for each of the disputants felt his veracity assailed. It was too hot for a quarrel and I was so drowsy that I was heedless.
‘Shut up, you fools,’ I said. ‘The distance is six kilometres, so you’re both wrong.’
My tone was so familiar to the men that it stopped the wrangle, but it was not the tone of a publisher’s traveller. Mr Linklater cocked his ears.
‘What’s a kilometre, Mr McCaskie?’ he asked blandly.
‘Multiply by five and divide by eight and you get the miles.’
I was on my guard now, and told a long story of a nephew who had been killed on the Somme, and how I had corresponded with the War Office about his case. ‘Besides,’ I said, ‘I’m a great student o’ the newspapers, and I’ve read all the books about the war. It’s a difficult time this for us all, and if you can take a serious interest in the campaign it helps a lot. I mean working out the places on the map and reading Haig’s dispatches.’
‘Just so,’ he said dryly, and I thought he watched me with an odd look in his eyes.
A fresh idea possessed me. This man had been in Gresson’s company, he knew German, he was obviously something very different from what he professed to be. What if he were in the employ of our own Secret Service? I had appeared out of the void at the Kyle, and I had made but a poor appearance as a bagman, showing no knowledge of my own trade. I was in an area interdicted to the ordinary public; and he had good reason to keep an eye on my movements. He was going south, and so was I; clearly we must somehow part company.
‘We change at Muirtown, don’t we?’ I asked. ‘When does the train for the south leave?’ He consulted a pocket timetable. ‘Ten-thirty-three. There’s generally four hours to wait, for we’re due in at six-fifteen. But this auld hearse will be lucky if it’s in by nine.’
His forecast was correct. We rumbled out of the hills into haughlands and caught a glimpse of the North Sea. Then we were hung up while a long goods train passed down the line. It was almost dark when at last we crawled into Muirtown station and disgorged our load of hot and weary soldiery.
I bade an ostentatious farewell to Linklater. ‘Very pleased to have met you. I’ll see you later on the Edinburgh train. I’m for a walk to stretch my legs, and a bite o’ supper.’ I was very determined that the ten-thirty for the south should leave without me.
My notion was to get a bed and a meal in some secluded inn, and walk out next morning and pick up a slow train down the line. Linklater had disappeared towards the guard’s van to find his luggage, and the soldiers were sitting on their packs with that air of being utterly and finally lost and neglected which characterizes the British fighting-man on a journey. I gave up my ticket and, since I had come off a northern train, walked unhindered into the town.
It was market night, and the streets were crowded. Blue-jackets from the Fleet, country-folk in to shop, and every kind of military detail thronged the pavements. Fish-hawkers were crying their wares, and there was a tatterdemalion piper making the night hideous at a corner. I took a tortuous route and finally fixed on a modest-looking public-house in a back street. When I inquired for a room