Инспектор поневоле. Лео Велес. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лео Велес
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
понадобилось в моём захолустье?

      Девушка заломила руки и, смотря куда-то поверх сэра Кастилио, принялась говорить.

      – Видите ли, я выполняю задание здесь… Очень важное задание.

      – Так?

      – И, в силу определённых обстоятельств, я оказалась в затруднительном положении…

      – Говорите прямо, не тратьте время.

      Сивилла провернула широко распахнутые глаза в орбитах и зафиксировала их на констебле, не мигая.

      – Мне нужны списки портовой стражи и журнал смен.

      – Хах. И зачем они вам?

      – Для выполнения задания, конечно.

      – Это я уже понял, не стройте из меня дурака. Что конкретно вам в них нужно?

      – Я ищу кое-кого.

      Теоган прокашлялся.

      – Значит так. Будете паясничать и дальше – оба останемся недовольны. Я не закончу свои дела, а вы не получите желаемого. Так что, выкладывайте всё как есть.

      Сивилла задумалась на несколько мгновений, после чего приняла серьёзный вид и продолжила уже нормальным тоном.

      – У меня есть основания полагать, что некоторые ваши подчинённые из охраны города занимаются обдирательством людей.

      – Вот как? С чего вдруг подобные выводы?

      – Не буду вдаваться в подробности, скажу лишь, что видела двоих вчера, за не вполне законным занятием.

      – Вы уверены, что это стражники?

      Девушка кивнула.

      – Абсолютно. Или в этом городе у каждого за спиной гербовой щит с трилистником?

      – Хм, нет, только у служащих гарнизона.

      – Во-о-от. И в связи с этим, я хотела бы их найти и наказать. Может, вы подскажете? Такие бородатые плечистые мужики…

      Кастилио усмехнулся.

      – Вы что же думаете, я всю охрану поимённо знаю? Да и по вашему описанию можно долго искать. У меня две трети гарнизона крупные и с бородой.

      – Именно поэтому я и прошу у вас журнал смен и списки. И больше вас не побеспокою. Поймаю их и транспортирую в Сильвергард.

      Констебль нахмурился.

      – Не нужно мне тут ваше самоуправство. Если кто-то из гарнизона и впрямь промышляет грязными делами, я сам найду виновника и разберусь по всей строгости.

      – Я всё же вынуждена настаивать на своём. Это моё задание и я за него отчитываюсь.

      – А, так дело в отчёте? Так давайте я напишу письмо, где скажу, что вы справились блестяще, и вы поедете с ним по назначению.

      – Но ведь это не так.

      – Дело десятое. Могу вас заверить, что если всё обстоит, как вы говорите, виновники понесут самое суровое наказание.

      – Откуда такое сопротивление, констебль? Почему бы просто не дать мне разобраться в ситуации самой?

      Кастилио с размаху хлопнул ладонью по столу.

      – Потому что у меня и так куча проблем! – рявкнул он, – Или вы думаете, управление портом – это забава? Через мой город проходит большая часть грузов из четырёх королевств, что ни день, то контрабандисты и оборванцы без приглашения. Ограбления, убийства, кражи… Нависшая надо мной карающим