Улыбающийся человек. Джозеф Нокс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джозеф Нокс
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды мирового детектива
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-389-19279-9
Скачать книгу
отпустил ее запястье. У этой женщины только руки походили на материны, а так она была моложе. От нее пахло цветами. Она смотрела на мальчика с жалостью и любопытством. Он открыл рот, еще не зная, что скажет, но света вдруг стало меньше. Чья-то тень заслонила солнце, плечо сжала крепкая ладонь.

      – Кош, вот ты где, приятель. Не убегай больше, ладно? До смерти напугал.

      Выражение лица женщины изменилось. Она убрала упавшую на глаза прядь темных волос, выпрямилась и, сощурившись, посмотрела на говорившего. Мальчик обернулся и задрал голову. На фоне солнца был виден лишь темный силуэт. Квадратный подбородок, как у супергероя, и широченные плечи.

      – Ваш мальчик? – спросила женщина, наклонив голову набок.

      – Да, наказание мое. – Мужчина шутливо улыбнулся. – За что – не скажу. А я Бейтмен. – Он протянул ей руку, и она пожала ее.

      – Холли, – представилась она и добавила, явно пытаясь завязать разговор: – Забавное у него имя…

      Мальчик часто замечал, что женщины так себя ведут в присутствии Бейтмена.

      – Хотите узнать, откуда такое?

      Холли сморщила нос, кивнула.

      – «Кош» – сокращенно от «кошелек». – Бейтмен провел рукой за ухом мальчика и положил монетку в его раскрытую ладонь. – Мальчонка – золотая жила.

      Холли рассмеялась. Стало ясно, что она не просто молода, а юна.

      Бейтмен шагнул к ней, предложил закурить.

      – Живете рядом, Холли?

      Ее выражение лица снова изменилось, она переступила с ноги на ногу.

      Бейтмен вернулся в машину только с наступлением темноты.

      Холли сказала, что ее родители уехали до завтра, и Бейтмен пошел посмотреть ее дом. Когда он вернулся, от него пахло цветами. Он понюхал свои пальцы, нашел в карманах сигарету, зажег ее и ухмыльнулся. Докурил сигарету почти до фильтра, не глядя на Коша. Потом завел руку за ухо мальчика, будто чтобы достать очередную монетку, но вместо этого крепко схватил его за волосы и поднес к лицу тлеющий окурок:

      – Матери ни слова, понял?

      Кош кивнул, неотрывно глядя на пламя.

      Бейтмен усмехнулся и отпустил его.

      – Ну-ка, посмотрим, чем ты сегодня на рынке разжился.

      Кош открыл бардачок и вытащил оттуда улов. Кольца женщин, за чьи руки он цеплялся, и три бумажника, которые умыкнул у мужчин. Бейтмен проверил содержимое бумажников, вынул наличные и кредитки, а сами бумажники вышвырнул в окно. Потом положил кольца себе в карман и завел мотор. Перед тем как выехать на шоссе, снова посмотрел на мальчика:

      – Мать твою, точно золотая жила.

      II

      Красные глаза[6]

      1

      Я не сразу понял, где нахожусь. Меня будто перенесли куда-то во сне. Трезвонил телефон. Я вылез из постели и взял трубку.

      – Алло. – Мой голос прозвучал на удивление хрипло.

      Ответа не было. Яркое теплое солнце светило прямо в глаза, вокруг стояла тишина. Я прислонился к стене, с наслаждением подставив лицо солнечному свету, которого мне перепадало так мало.

      – Кто это?

      Тишина. Чье-то дыхание. Потом связь оборвалась.

      Я


<p>6</p>

«Red Eyes» – песня американской рок-группы The War on Drugs с третьего студийного альбома «Lost in the Dream» (2014).