Моя карма. Человек в мире изменённого сознания. Валерий Георгиевич Анишкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Валерий Георгиевич Анишкин
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005326805
Скачать книгу
где Темза темная томится.

      Каждого прохожего обласкиваю взглядом,

      А в ответ суровые, нахмуренные лица.

      Перед тем как я прочитал эти мрачные стихи, Стив, старший группы английских студентов, попросил публику принять во внимание, что это стихотворение написано английским поэтом в конце XVIII века и не имеет отношения к сегодняшней Англии. Но я, не обращая внимания на смущение англичан, бросал в зал с ораторским надрывом страшные строчки и клеймил:

      В каждом слове страх я замечаю,

      Плач ребенка кажется заклятьем,

      Всюду скорбь, усталость я встречаю,

      С бледных губ срываются проклятья.

      Наши гости, студенты из Лондона, разводили руками и перешептывались, а я поставленным голосом добивал капитализм:

      Кровь солдат и стоны омывают

      Роскошь замков древних и дворцов,

      Только люди в нищете здесь умирают,

      Смерти глядя с радостью в лицо.

      Последние строчки я произнес тихо, что прозвучало еще более трагически, чем у Блейка. Я сказал «поставленным голосом» и не оговорился, потому что в клубе с нами работал приглашённый артист театра и кино, который репетировал с выступающими и учил выразительному чтению стихов с логическими ударениями, паузами и интонациями.

      Зал аплодировал. Он принял концепцию. А до меня стала вдруг доходить нелепость происшедшего, и я с ужасом понял, что не только сделал глупость, прочитав это стихотворение, но и спровоцировал ситуацию, при которой неловкость чувствовали и гости, и те нормальные люди, для которых политика оставалась всегда чем-то второстепенным, и жили своей простой человеческой жизнью.

      А зал не унимался, и кто-то даже выкрикивал: «Мо-ло-дец, мо-ло-дец!».

      Я поспешил уйти, не дочитав переводы из Байрона и Шекспира. Сгорая от стыда, дождался Стива, чтобы извиниться и объяснить… а что я мог объяснить? Стив натянуто улыбался, и смотрел на меня с легким презрением…

      Дом культуры приятно радовал глаз салатовым цветом стен и белыми колоннами. Аккуратное двухэтажное здание украшал герб СССР с развёрнутыми знамёнами, оно выглядело уютно, и я с волнением, словно шел на экзамен, открыл с трудом высокую тяжёлую, не иначе как дубовую, дверь, к тому же снабжённую ещё и мощной пружиной. Дверь втолкнула меня в фойе и с грохотом захлопнулась, став на место.

      Вахтёрша на входе вязала что-то на спицах. Она споро работала, спицы мелькали в её руках, и клубки шерстяных ниток прыгали и шуршали в небольшой картонной коробке.

      Я поздоровался. Вахтёрша равнодушно посмотрела на меня поверх очков.

      – Ну и дверь у вас! – сказал я. – Как только с этой дверью девушки справляются!

      – Вы к кому? – оставила без ответа мой вопрос вахтёрша.

       Да хочу в драмкружок записаться.

      – Это к Борису Михайловичу. Они в зрительном зале, репетируют. Иди прямо, направо зал. Найдёшь. Когда репетируют,