Серые ублюдки. Джонатан Френч. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джонатан Френч
Издательство: Издательство АСТ
Серия: The Lot Lands
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-100633-4
Скачать книгу
этот болотник, никто не знал. Тут Шакалу не помешала бы помощь, но единственные люди, которым он доверял, уже ушли по поручению вождя. Овес и Блажка могут вернуться только через несколько дней, а у него не было времени ждать. Ему нужно уйти прежде, чем Мелочник обмолвится вождю о птице.

      Это было вопиющим нарушением, за которое вождь наверняка потребует изгнать его из копыта. Ну и пусть. Он отпускает орков, казнит кавалеро, да еще и скрывает это от копыта. Шакал воспользуется случаем, чтобы избавиться от старика и самому стать во главе.

      Ступив в тень большой трубы Горнила, все еще отдававшей небу останки людей, которых он помог убить, Шакал заметил чародея. Тот сидел в тени трубы, разместив свою упитанную тушу на небольшом коврике. Присмотревшись, Шакал увидел, что его глаза были закрыты.

      – Поручение огромной важности, друг? – спросил чародей, когда Шакал проходил мимо.

      Шакал остановился и увидел на лице толстяка ленивую усмешку.

      – Нет, – ответил Шакал.

      – Замечательно!

      Чародей встал, и довольно проворно для его комплекции. Он был намного ниже Шакала, но из-за тюрбана казался одного с ним роста.

      – Я хочу сопровождать тебя.

      Шакал хмыкнул, слегка опешив.

      – Мало ли чего ты хочешь. Нет. – И двинулся дальше.

      – Смелый, – заявил чародей, устремляясь за ним так, что закачались золотые бусины, свисавшие с косы в его бороде. – Но я слышал, это опасно – ходить одному в Топи Старой девы.

      Шакал резко остановился. Неужели его раскрыли? Чародей читал его мысли?

      – Откуда ты знаешь, куда я еду? – прорычал он грозно, наклонившись к толстяку.

      Улыбка чародея стала шире. Он сложил запястья, разведя ладони, и указал на птицу в клетке, которую нес Шакал.

      – Эта маленькая пернатая душа вернется туда, как только ты ее выпустишь. Простые создания следуют простым инстинктам, мой друг.

      – А ты знаешь топи?

      – Я знаю птицу. Увы, как и многие в Уль-вундуласе, я не видал Старой девы. Но я хочу увидеть ее, поэтому мне нужно пойти.

      – Хрена с два, – бросил Шакал, отворачиваясь.

      – Ты ведь знаешь, что я хожу туда, куда хочу.

      Шакал, остановился. Голос чародея оставался учтивым, почти подобострастным, однако из-под его пышной вежливости проступала угроза. Шакал обернулся и заглянул в пляшущие глаза полуорка.

      – Да, ходишь, – сказал он, тоже стараясь говорить грозно. – Появиться в тоннеле – это был ловкий трюк?

      – По правде говоря, я не хотел устраивать переполоха.

      – Ну, разумеется, не хотел. Имя у тебя есть?

      – Ухад Уль-Бадир Тарук Ультани, – проговорил чародей и слегка наклонил подбородок.

      Шакал сощурился.

      – Кошмар хренов, а не имя. Я буду звать тебя Штукарем.

      Чародей улыбнулся.

      – Это то, что вы называете «копытным именем»?

      – Это то, что я называю именем, которое я могу выговорить. И насколько мне известно, ты пока еще не член копыта, потому что голосования