Любишь – беги. Алиса Эмс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алиса Эмс
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-00071-041-8
Скачать книгу
и сердце Арделла давно принадлежало какой-нибудь прекрасной эльфийке…

      – Нет никакой эльфийки, – вдруг твердо сказала Лорейн и виновато добавила: – Извини, ты слишком громко думала.

      – Так, значит, вы и вправду читаете мысли? – смутившись, удивилась я.

      – Волей-неволей, – улыбнулась Лорейн и снова извинилась: – Прости, Эмма. Думай по-русски, и я ничего не пойму.

      Я вздохнула и все же решилась спросить:

      – Арделлу, должно быть, лет двадцать пять? И у него никого нет?

      Лорейн пожала плечами.

      – Он пока не встретил ту единственную. К тому же, по нашим меркам Арделл еще очень молод, ему чуть больше восьмидесяти лет, а искать избранницу можно столетиями. Любовь – не пустой звук для эльфов. Это дар свыше.

      – Восемьдесят лет! – в который раз за сегодня удивилась я. – В самом деле, юнец! Несмотря на удивление, я все же порадовалась, что эльфы так серьезно относятся к любви.

      – Мама, я хочу спать! – Из открытого окна раздался голос Лизы.

      – Сейчас иду, детка! – отозвалась Лорейн, поднимаясь со стула.

      Она проводила меня до дороги и, пожелав добрых снов, поспешила к дочке.

      Глава 10

      Арделл не вернулся тем вечером, не было его и весь следующий день. Я ждала и не находила себе места от неизвестности и беспокойства. Воображение рисовало мне жуткие картины того, как на Арделла нападают беспощадные эрфы или свора свирепых псов настигает его… Как же ругала я себя за то, что не додумалась записать номер его телефона!

      Все это время я переживала в одиночестве, и, не желая выглядеть надоедливой, предпочитала не беспокоить Бертенов. Но двух дней волнения и бесполезного ожидания хватило мне для того, чтобы избавиться от излишней скромности и снова собраться в гости к соседям. Я надеялась, что этот визит положит конец моим терзаниям, ведь кто, как не они могли знать о причине задержки Арделла.

      В полдень третьего дня я подошла к воротам соседей и нетерпеливо нажала на кнопку звонка. А потом еще раз. И еще. В ожидании, я нервно теребила прядь волос и постукивала носком туфли железные ворота. Шли минуты, но мне никто не открывал. Во дворе было тихо. Так и не получив ответа я была вынуждена уйти, решив вернуться позже.

      Я повторяла попытки встретиться с Бертенами до позднего вечера, но все они кончались одинаково безуспешно. Никого по-прежнему не было дома.

      Я провела еще одну беспокойную ночь и ранним утром, уже не заботясь о приличиях, вновь отправилась к соседскому дому.

      Не успела я подойти, как неприступная калитка неожиданно распахнулась, и со двора Бертенов вышел незнакомый парень в растянутой футболке и грязных шортах. Не обращая на меня никакого внимания, он деловито достал ключ из кармана, запер ворота и шагнул к мотороллеру, стоявшему на тротуаре. Я бросилась к нему и, забыв поздороваться, задала довольно невежливый вопрос:

      – Вы кто?

      Парень удивленно посмотрел на меня, озадаченно потер кулаком смуглую щеку и с жутким акцентом ответил:

      – Алфару, садовник. А вы?

      – Значит,