– Сегодня я узнала кое-что интригующее о прошлом моего двоюродного деда, – сказала Мириам, нарушив молчание.
– В самом деле? – произнес Алистер, делая глоток чая.
– Вы что-нибудь знали о потайной комнате в западном крыле дома?
Алистер задумался.
– Признаться, я что-то слышал про комнату и про тайну, которую она хранит, – спокойно ответил Алистер, будто разговор шел не о чем-то таинственном, а о не больше не меньше, чем о погоде.
– Так расскажите, прошу вас!
Алистер внимательно посмотрел на Мириам, которая вся сгорала от нетерпения, и начал:
– Думаю, наша экономка Мэг уже рассказала о любви моего отчима. Сказать по правде, он был человеком чести, джентльмен до кончиков ногтей, но мою матушку он не любил. Женился он на ней, когда ему было около сорока пяти. Но выглядел хоть куда. Моя матушка, не зная любви в первом браке, решила поискать счастья во втором. Но между ними всегда была Ева Монтгари. Он покланялся ей, как божеству. А я даже не знал: то ли злиться на него, то ли простить ему это, глядя на то, с каким уважением он к нам отнесся. Герцог матушку не любил, но уважал. Газеты писали, что Ева вышла замуж за маркиза и уплыла с ним в Италию. Больше о ней ничего не было слышно.
– Мне очень жаль, – почти прошептала Мириам.
Оба поняли, что она имеет в виду.
Маркизе стало еще более грустно. Но Алистер произнес:
– С вашим родственником мы разобрались, а теперь расскажите мне о себе. Я живу с вами уже месяц под одной крышей и ничего о вас не знаю.
Мириам улыбнулась своей очаровательной улыбкой, и у Алистера на душе сразу стало тепло. Мириам старалась бодриться, воспоминания ничего, кроме боли, не приносили.
– Я росла в семье, где царили любовь и забота. По большой глупости, которая мне стоила невероятных страданий, я вышла замуж за маркиза. Этот человек лишь искал себе жертву, над которой хотел измываться, демонстрировать свою власть. К тому же я узнала о многих его грехах. Он заточил меня в башне своего замка, и целый месяц я не видела света и цивилизации. Меня спасли мои подруги. Именно они избавили меня от этого кошмара, и только благодаря им я спаслась от этого монстра.
Алистер после этого рассказа оказался с ней в опасной близости и взял ее руку в свою. Эта нежная ладошка была маленькой и теплой. Герцог поднес ее к своим губам.
– Бедная Мириам. Если бы я мог вам чем-то помочь.
Ее голубые глаза с теплотой посмотрели на Алистера, и улыбка снова озарила ее милое личико.
– Вы так непохожи на моего мужа. В ваших глазах я вижу свет. Это так необычно.
Эти двое некоторое время смотрели друг на друга, пока их идиллию не нарушил дворецкий. Он деликатно откашлялся и доложил:
– Прошу прощения, ваша милость. Там на пороге дома убежища просит одна девушка. Она выглядит весьма плачевно