Пелипсоэлакуон. Олег Валерьевич Сорокин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олег Валерьевич Сорокин
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
простирались вдаль до линии горизонта, движение было настолько быстрым что рассмотреть какой-либо транспортный объект не представлялось возможным. На перекрёстках потоки превращались в закрученные вихри внутри которых транспорт циркулировал словно буря перемещаясь и вверх и вниз, а в самом низу на земле располагались огромные воронки соединенные между собой с разных концов планеты. Подземные магистрали повсюду пронизывали земную твердь проходя её насквозь и позволяя транспортным потокам проносится повсеместно даже сквозь ядро планеты.

      Пройдя половину квартала Командир и Акут добрались до стоянки такси.

      – Куда едем ребят? Еле понятно произнёс таксист набитым едой и жующим ртом.

      – Вот сюда пожалуйста. Акут показал таксисту записку с адресом и тот кивнул своей квадратной головой.

      –Это в центре в ту часть города нужен пропуск.

      –Нас там ожидают.

      –Хорошо залезайте поедем.

      Такси быстро проносилось мимо других транспортных средств, а впереди виднелся громадный прозрачный купол, со множеством зданий внутри, это был центр города, купол окружало озеро вода в которое падала водопадом с крыш близлежащих зданий.На въезде в купол был контрольный пост, после которого открывался проезд, внутри купола был свой микроклимат не было зноя, и приятный свежий воздух наполнял лёгкие.

      –Акут нам на какой этаж? Спросил Командир увидев высоченное здание к которому они подъехали.

      –Четыреста девятый.

      –Как мы потащим статую если она не влезет в лифт?

      –Не беспокойтесь Командир её нам доставят куда мы скажем.

      –Тогда зачем мы вообще сюда приехали?

      –Нам сейчас нужно просто осмотреть её, что это именно она, та которую купил дядя и посмотреть на её состояние, соответствует ли оно заявленному.

      Командиру сразу стало легче, а то от внезапной мысли что ему придётся тащить объёмную тяжёлую вещь вместе с хилым и дряхлым Акутом предпенсионного возраста с четыреста девятого этажа ему было не по себе.

      На четыреста девятом этаже располагалась одна из крупнейших галерей космоса предметы глубокой старины и относительно недавней древности соседствовали в ней друг с другом, там было абсолютно всё от предметов быта до предметов роскоши, от предметов искусства до средств производства, от твёрдого воздуха до запрограммированной воды.

      Поднявшись на лифте на четыреста девятый этаж Командир и Акут очутились среди экспонатов, которым не было конца и края, а вокруг ни одной живой души. Блуждая некоторое время среди реликтов эпох они наткнулись на местную форму жизни которая стоя на коленях ковырялась в одном из множества высоких шкафов стоящих вдоль стены.

      –Здравствуйте.

      –Да здравствуйте слушаю вас что вы хотели. Донеслось из глубины шкафа.

      –Мы пришли забрать статую.

      Существо зашевелилось и выбралось наружу им оказался невысокий полноватый