Крыса и Алиса. Алена Алтунина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алена Алтунина
Издательство: Издательство АСТ
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
и крайний эгоизм, уничтожив всю банку икры. Блины она не особо жаловала. Не царское это дело – печеное тесто есть, если икра на столе!

      После завтрака пришла потная и раскрасневшаяся Галина. Она принесла огромного шипящего гуся.

      – Вот! Еле дотащила. Самый большой, но злющий, гад.

      – Что ж ему не быть злым?! Мы ведь собираемся его зажарить, – оправдала я гуся.

      – Все руки исклевал, зараза! – потирала руки Галина. – Куда его?

      – Давайте за мастерскую. Там можно привязать к забору.

      – Я отнесу, – предложила Кэт. – Где мастерская?

      Галина посмотрела на нее с благодарностью и указала на флигель. Кэт, схватив гуся за шею, поволокла туда птицу. Огромный гусь выглядел таким беспомощным в ее руках, что мне даже стало его жаль.

      – Постойте! – окликнула я ее.

      Кэт не остановилась. Я поспешила за ней: хотела предложить покормить гуся перед смертью. Уважить, так сказать, его право на последнее желание. Догнав, я увидела корчащегося гуся в руках Кэт – она закрутила ему шею и сломала ее. Мне стало плохо от увиденного. Я тихо отошла от места экзекуции и села на ступеньки мастерской. Немного отдышавшись, решительно поднялась. Все, довольно! Эта женщина пугает меня. Пусть уходит, сегодня же! Я зашла за угол флигеля и увидела Кэт, содрогающуюся в конвульсиях. Лицо ее при этом выражало блаженство. Странно. Что это? Может, она больная? Похоже на эпилептический припадок, или это что-то другое?

      Я подошла к ней:

      – Что с вами?

      Ее глаза постепенно прояснялись. Она сфокусировалась на мне и бодро сказала:

      – Все отлично! Мне нужен нож и кипяток, чтобы разделать и ошпарить гуся.

      – Откуда вы знаете, как это делается?

      – Жизнь длинная… – объяснила она.

      Опять мне ничего о ней не удалось узнать.

      Я попросила Галину дать Кэт все необходимое, а сама ушла в мастерскую. За работой я смогу отвлечься от негативных мыслей и домыслов.

      Во флигеле я начала привычные манипуляции: протерла кисти, проверила, хорошо ли натянут подрамник, наточила карандаши, подготовила краски, шпатели, тряпки. Обычно после этих процедур я бываю готова творить. К этому времени я обычно понимала, чем буду заниматься: делать набросок будущего полотна или сразу же бралась за смешивание цветов. Так как иногда, получив новый интересный цвет, я под него придумывала сюжет. Сегодня же у меня не было ни одной идеи: мысли непроизвольно возвращались к Кэт. Я осознаю, что она человек из другого мира, и, конечно же, не похожа на меня, поэтому мне трудно ее понять. Я отдаю себе отчет, что не могу и не должна осуждать ее за то, что она другая, но не могу не обдумывать и не анализировать ее поступки. Думая о ней, я все же начала выводить на бумаге линии, что-то штриховать, растушевывать. Очнувшись от мыслей и вглядевшись в рисунок, я увидела на нем лицо Кэт. Но не с правильными чертами, как в жизни, а с искаженными моим предубеждением к ней. Она была уродливой, даже страшной, хотя черты лица были теми же. Это был не документальный портрет человека, а отражение его внутреннего состояния. Вернее,