Поэтическая Бразилия. Стихотворения и проза бразильских поэтов. Ана Шадрина-Перейра. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ана Шадрина-Перейра
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785005184054
Скачать книгу
(1847 – 1871)

      Гондольер в реке любви

      Как черны твои глаза,

      Словно ночь в часы затменья…

      В них – бескрайние глубины,

      В них и страсть, и наслажденье;

      И в своей любовной лодке

      Говорит себе: «Плыви!»,

      Видит глаз твоих сиянье

      Гондольер в реке любви.

      Голос твой как каватина*

      В золотых дворцах Сорренто,

      Когда пляж целует волны,

      Ветер носит комплименты.

      Итальянской ночью слышно,

      Как рыбак поёт вдали.

      Ждёт своей любимой песен

      Гондольер в реке любви.

      Как заря твоя улыбка,

      Пламенеющий рассвет.

      Красной птицы, алой розы

      Уст твоих прекрасней цвет;

      Среди жизненного шторма,

      Жгучей ярости в крови

      Дожидается рассвета

      Гондольер в реке любви.

      Твоя грудь – волна златая,

      Что сияет, как луна…

      Воплощенье сладострастья,

      Предо мной обнажена.

      Томность шёлковых коленей

      Восхитительных яви;

      Тонет в сладостных мечтаньях

      Гондольер в реке любви.

      Твоя любовь – звезда во тьме

      И словно песня в тишине;

      Как бризом лёгким овевает,

      Укрытье от тайфуна мне;

      Поэтому люблю тебя, родная,

      Поэтому люблю тебя, родная,

      Меня любимым мужем назови…

      Тебе всегда петь будет серенады

      Твой гондольер в реке любви!

      *Каватина – небольшая лирическая оперная ария.

      Баркарола

      В тропическом небе

      Звёзды блистают.

      Роскошная ночь,

      Океан не стихает.

      Вечной любви

      Светом сияя,

      Ночь как подруга

      Вечера мая.

      Звёздное небо

      Словно картина.

      И белоснежны

      Цветы апельсина.

      Невеста красуется,

      Счастьем блистая.

      Невеста прекрасная

      В месяце мае.

      Пляж золотится,

      Волны вздыхают…

      Устами дрожащими

      Берег ласкают.

      Радость и веселье

      Меж высоких пальм;

      Томные лобзанья,

      Прочь ушла печаль.

      Я зелёным джунглям

      Оду воспеваю,

      Небу и природе

      Сказочного мая.

      А луна купается,

      Ведь она в потёмках

      Ярко отражается

      В водах Амазонки.

      Чело её из мрамора,

      И вся она сверкает

      Короной диамантовой

      Нежной ночью мая.

      Звёзды загораются,

      Золотом сияя.

      Ты – наша сообщница,

      Ясная ночь мая!…*

      *В сокращении

      Песня рабыни

      «Я словно грустная цапля,

      Живущая на берегу реки.

      Я замерзаю в росы каплях,

      Дрожу от холода, тоски.

      Дрожу