Поэтическая Бразилия. Стихотворения и проза бразильских поэтов. Ана Шадрина-Перейра. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ана Шадрина-Перейра
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785005184054
Скачать книгу
нет храма, нет церковного навеса.

      Лишь знойная земля…

      Когда в Египте к пирамидам я взойти хочу,

      Напрасно, к небесам взывая, плачу и кричу:

      «Господь, укрой меня!..»

      Мой лоб посыпан пеплом, как чело пророка,

      А голова в песке, что подымает ввысь сирокко*,

      С песчаной бурей я борюсь…

      Иду я по Сахаре, на мне – саван погребальный.

      Увы! «Там Африка! – вещает путник дальний, —

      Одетая в белый бурнус*…»

      Не видит, что пустыня – саван, а не платье,

      Что в тишине сильнее одиночества проклятье,

      Живущее в моей груди.

      А в почве той чертополох лишь расцветает,

      И Сфинкс огромный каменный зевает,

      В небо безразличное глядит.

      Из Фив* среди разрушенных колонн

      Аисты задумчивые смотрят в небосклон,

      За бесконечный горизонт…

      Где вдалеке белеет странствующий караван,

      Верблюды медленно уходят прочь от египтян —

      То Эфраимовых сынов* исход…

      Разве не достаточно мне боли, грозный Бог?!

      Неужели Ты теперь всегда будешь жесток,

      И вечна Твоя месть?

      А что я сделала, скажи? Какое преступление

      Я совершила, если Твоё вечное отмщение

      Терзает меня здесь?!

      После Всемирного потопа Хам*, устав идти,

      Был мрачен, бледен, слаб и задыхался в том пути:

      Дорога с Арарата так трудна…

      Сказала я изгнаннику: «Да, ты мне нужен,

      Ведь станешь для меня любимым мужем,

      И я теперь – твоя жена…»

      С того момента ветер бедствий в этом бытии

      Несётся с воем постоянно через волосы мои,

      Анафема навеки мне…

      Племёна по волнам песка теперь блуждают,

      Изголодавшийся кочевник берега пересекает

      На быстроногом скакуне.

      Исход евреев из Египта видела когда-то…

      Как мой народ идёт – народ проклятый —

      Путём погибели, несчастья.

      Потом беднягу – своего потомка я узрела

      В когтях Европы. Она хищной птицей налетела —

      Как ненасытный ястреб!..

      Христос! Хоть смерть Твоя спасительна была,

      Она, увы, не смыла с моего несчастного чела

      Первородный грех.

      И до сих пор в сетях безрадостной судьбы,

      Дети мои в мире – вьючные животные, рабы,

      Я – пастбище для всех…

      Уста Америки моею кровью обагрились,

      И кондоры* её в стервятников оборотились,

      Став символами рабства.

      Сестра-предательница, что живёт за океаном,

      Как братья те, продали что Иосифа измаильтянам,

      Разрушив узы братства.

      Хватит, Господь! Могущественная Твоя рука,

      Я знаю, простирается сквозь звёзды, через облака.

      Прости грехи мои, не будь так строг!

      На протяжении двух тысяч лет, почти что вечность,

      Кричу и плачу… Крик услышь мой в бесконечность,

      Мой Бог! Господь, мой Бог!!…

      Примечания

      Самум –