Ну что за глупая принципиальность?
– Смотрите, уже парни выходят! Нас так и будут считать мелочью, пока мы как дети стоим в сторонке и стесняемся! Мы уже взрослые, через несколько месяцев нам, как и Дейзи, стукнет пятнадцать! Пойдемте!
Молли резко расправила плечи и снова схватила за руку Ненси. В мгновение, обе оказались в центре зала, оставив нас с Мери у столика с напитками. Я с тревогой наблюдала, как бедная Ненси пыталась двигаться в такт зажигательной и динамичной музыки, но её движения были настолько скованы и угловаты, что мне хотелось накрыть одноклассницу плащом-невидимкой. Молли же наоборот: поглядывая в сторону старшеклассниц, старалась повторять их движения, что так же получалось не слишком здорово.
– Я же говорю, без масок и костюмов всё это – позорище! – причитала Мери, выпивая стакан с компотом. – Директриса молодец. Лишила возможности расслабиться.
– За «не маскарадную» вечеринку голосовали старосты классов.
– А ты не в курсе, кто староста у нас? Молли, как обычно, не умеет прислушиваться к советам. Я ведь ей по полочкам разложила, почему лучше с масками, а она всё равно сделала по-своему. Теперь все мы в глубокой заднице. Даже старшеклассников не рассмотришь, кругом палево!
– Не говори это идиотское слово!
– Обыкновенное слово, его все говорят.
Недовольно поджав губы, я начала осторожно пробираться сквозь толпу к столикам с едой. Уж лучше пойду поем, чем буду в очередной раз грызться с Мери по поводу её необъяснимой «любви» к глупым девицам. Интересно, за кого она будет голосовать на выборах в президенты школы грядущей весной? Всеми любимого Джека Пирса, наверняка, заменит такой же высокомерный, бестолковый качок, от которого без ума даже мистер Харрисон. Меня вообще удивлял принцип голосования учащихся. По каким критериям они оценивали кандидатов? Уж явно в этом списке отсутствовали любознательность, ответственность, лидерство и внутренняя сила. Слава богу, что наш нынешний президент хотя бы обладал хорошей памятью и с легкостью запоминал свою речь, с которой выступал на всяких мероприятиях. А в остальном же – дуб дубом.
Задев плечом какую-то девочку в темном платье, я тут же извинилась. Наконец, я увидела столик с печеньем, конфетами и (фу, гадость!) булочками с корицей. Надеясь, что этим зловонием не пропахли печенья, я двинулась вперед к сладостям. Когда цель оказалась в дух шагах от меня, кто-то легонько стукнул по моей спине, заставив обернуться. Взлохмаченный Бобби Фишер оголил кривоватые зубы и засунул руки в карманы брюк, отчего плечи темного пиджака поднялись до самых ушей.
– Не танцуется тебе, да?
– Ээ… Я как раз собираюсь…
– Но ты идешь в другую сторону, – с ухмылкой заметил он, поправив очки на переносице. – Если хочешь, можем…
«Пойти потанцевать вместе».
«Уйти вместе домой».
«Наберем еды и вместе посидим в коридоре».
– Ой, погоди! Я забыла кое-что! – бросила я первое,