Нескромные сокровища. Дени Дидро. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дени Дидро
Издательство: ВЕЧЕ
Серия: 100 великих романов
Жанр произведения: Европейская старинная литература
Год издания: 1748
isbn: 978-5-4484-8398-1
Скачать книгу
верная, – прибавила та, которая осмелилась ее высказать. – Потому что, примите во внимание, обыкновенно любовник бывает чем-то недоволен прежде, чем стать нескромным, и, чтобы отомстить, он все преувеличивает, между тем как сокровище говорит бесстрастно и ничего не привирает.

      – Что касается меня, я держусь другого мнения, – сказала Зельмаида, – виновного губит не столько важность обвинений, сколько вескость показаний. Любовник, который бесчестит своими речами алтарь, на котором он священнодействовал, – нечестивец, не заслуживающий никакого доверия; но когда свидетельствует сам алтарь, что можно ему возразить?

      – Что алтарь сам не знает, что говорит, – сказала вторая собеседница.

      Тут Монима прервала молчание, которое хранила до сих пор, и медленно произнесла небрежным тоном:

      – Ах, пускай мой алтарь, раз уж он алтарь, говорит или молчит, я не боюсь его речей.

      В это мгновение вошел Мангогул, и от него не ускользнули последние слова Монимы. Он повернул свое кольцо над нею, и все услышали, как ее сокровище закричало:

      – Не верьте этому: она лжет.

      Соседки ее переглянулись и стали спрашивать одна другую, кому принадлежит сокровище, только что издавшее голос.

      – Не мне, – сказала Зельмаида.

      – Не мне, – сказала вторая собеседница.

      – Не мне, – сказала Монима.

      – Не мне, – сказал султан.

      Все упорно отнекивались, не исключая фаворитки.

      Воспользовавшись этой невыясненностью, султан обратился к дамам:

      – Вы обладаете алтарями, – сказал он. – Хорошо, какие же совершались в них службы?

      Говоря это, он стал быстро направлять перстень в последовательном порядке на всех женщин, исключая Мирзозу. И каждое сокровище отзывалось по очереди; слышались различные голоса:

      – Меня посещают слишком часто…

      – Меня истерзали…

      – Меня покинули…

      – Меня надушили.

      – Меня утомили.

      – Меня плохо обслуживают…

      – Мне докучают… и т. д.

      Все произнесли свое слово, но так быстро, что нельзя было понять, кому оно принадлежит. Их болтовня, то глухая, то визгливая, сопровождаемая хохотом Мангогула и придворных, произвела небывалый шум.

      Женщины признавались с самым серьезным видом, что это очень забавно.

      – Ну, что же, – сказал султан, – мы очень счастливы, что сокровища удостоили говорить нашим языком и принять участие в наших беседах. Общество бесконечно выиграет от такого удвоения органов речи. Может быть, и мы, мужчины, заговорим иначе, чем ртом. Кто знает! Тому, что так тесно связано с сокровищем, может быть, предназначено спрашивать его и отвечать ему. Однако мой анатом думает иначе.

      Глава восьмая

      Третья проба кольца

      Интимный ужин

      Сервировали ужин, уселись за стол; все начали подшучивать над Монимой; женщины единодушно обвиняли ее сокровище в том, что оно заговорило первым. И она не сумела бы противостоять