«Должно быть, выпал из кармана», – подумал Чарльз, поднося его к лицу.
На экране красовалось имя Билла Хантли, его бывшего напарника. Вот только, что ему понадобилось от самого успешного частного детектива Нью-Йорка?
– Привет, Билл, – поприветствовал его Чарльз. – только не говори, что у тебя тоже потерялась собака.
Тот в ответ громогласно расхохотался.
– Привет, Чарльз. Я рад, что ты не унываешь на гражданке, старина. Извини, но я звоню не для того, чтобы подкинуть тебе работенку. Я по делу.
– Да? По какому же? Я забыл заполнить очередной формуляр и теперь останусь без внушительной пенсии?
– Прекрати уже. Я хочу тебе сообщить, что дело закрыто. Приговор озвучили сегодня.
Чарльз резко подскочил. Его поблескивающие в безумии глаза смотрели в никуда, а во рту резко пересохло.
– Ты же сейчас говоришь про Фредди Хойта? – спросил он после короткой паузы.
– Именно! Приговор не подлежит обжалованию.
– Как?
– Я знал, что ты это спросишь, – усмехнулся Билл. – Ублюдка поджарят на электрическом стуле. Никакой долбанной инъекции.
Чарльз молчал. Не находил, что сказать. Не был до конца уверен, что же он чувствует. Удовлетворение?
– Пока ты там это перевариваешь, хочу сказать, что я подергал за кое-какие ниточки и тебя пропустят на его казнь. Ты заслужил это увидеть.
– Где?
– Линкольн, Государственная тюрьма Небраски. 25 июня, в полночь.
– Спасибо, Билл, – тихо поблагодарил его Чарльз после короткой паузы.
– Не стоит. Пускай со мной многие не согласятся, но я считаю, что ты много сил вложил в это дело. Хоть напортачил и оно стало для тебя последним. Но я видел тебя тогда. Ты действительно заслуживаешь увидеть, как этот мерзавец отправиться в ад.
– Очень надеюсь, что чертов стул закоротит, – холодно отозвался Чарльз.
– Узнаю старого Чарли! – рассмеялся Билл. – Ладно, ты уж извини, но у меня работы сегодня по самые яйца. Может быть, ты прилетишь пораньше, и мы заскочим в «Таверну Даффи», поболтаем. Вспомним былые времена. Сколько мы уже не виделись?
– С похорон Грейс, – осекся его напарник. – Хорошо, договорились.
– Да, точно… Ладно. Ох… Что ж, тогда, до встречи, – замешкался Билл.
– До встречи, Билл.
Чарльз положил трубку и рухнул на диван. Он был одновременно доволен и в тоже время опустошен. Неужели это закончилось? Справедливость, которой они с напарником добивались несколько лет, все-таки восторжествовала? Но на самом деле, Чарльза беспокоило и нечто другое. Марта Даунгейт.
****
24 июня 2017 г., Линкольн
Перелет дался на удивление легче, чем обычно. После посадки Чарльз сразу, не задерживаясь, отправился к выходу