Сумеречный рассвет. Юлия Алексеевна Масленникова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Алексеевна Масленникова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
были с парнем, бросили свои презрительные взгляды на дворянина. Озираясь, они всё-таки ушли.

      «Грубиян» − подумал Кларенс. но тут же забыл про него и пошёл дальше гулять по городу. Но когда уже возвращался домой по узкой безлюдной улице, его вновь ожидала неприятная встреча.

      − Ух ты, кого я вижу! – злобно закричал тот, на кого Кларенс случайно в прошлый раз натолкнулся.

      − Так-так, кто тут у нас? – спросил его приятель и пощупал изящную рубашку Кларенса, в которую он был одет. Кларенс съежился.

      − Что вам нужно? – пискнул дворянин.

      − Деньги, сопляк, деньги, − угрожающе сказал, по-видимому, предводитель их компании.

      − Я-я… − Кларенс не договорил, как здоровый кулак угодил ему в живот. Снова последовал удар. Боль была невыносимой. Ему казалось, что его сейчас вырвет. Парень закашлялся и упал.

      − Богатенький слабак, что, больно? Больно, я спрашиваю?! – и парень врезал Кларенсу по челюсти. Дворянин скрючился на земле, а парни начали его нещадно избивать, кто колотил его носком сапога, кто чуть ли не прыгал на нём ногами. Один из парней наконец заметил кошелёк у него на поясе, взял его, и тут все трое скрылись из вида. Будто бы их и не было вовсе.

      Кларенс лежал на земле, весь в грязи. Во рту ощущался солоноватый привкус крови. Всё тело ныло. Юноша кое-как поднялся и попытался вытереть кровь с разбитой губы, но только сильнее её размазал. Кровь смешалась с грязью на лице и слезами, струившимися по его щекам. Вид молодой дворянин имел самый жалкий. Пошатываясь, Кларенс побрёл домой по тому же безлюдному переулку.

      − Кларенс, дорогой, что стряслось? − бросилась к нему леди Дженна.

      − Не спрашивай ни о чём, − сердито ответил Кларенс, пытаясь скрыть слёзы, и, поднявшись к себе наверх, заперся в комнате.

      Лорд Грегор поднялся к сыну. Проходя через комнату для слуг, он заметил, как с тревогой выглянул оттуда Виктор. Добрый старик переживал за юного господина, потому что очень любил его.

      − Могу я помочь чем-нибудь, милорд? − с участием спросил он.

      − Не волнуйся, с Кларенсом я поговорю сам. Лучше ступай, принеси чаю леди Дженне, постарайся её поддержать и успокоить.

      − Будет сделано, милорд, − ответил верный слуга и, понурившись, отправился выполнять указание.

      Лорд Грегор тем временем постучался к сыну, но, как и жена, ответа не получил.

      − Кларенс, я настаиваю, чтобы ты открыл дверь. Я хочу поговорить.

      Дверь приоткрылась как бы сама собой.

      − Вот и хорошо, − лорд Грегор вошёл в комнату. Кларенс сел на кровать, а отец − на стул напротив. − А теперь будь добр, расскажи, что произошло и почему ты в таком виде?

      Кларенс всё по порядку рассказал отцу об избиении. Лорд Грегор внимательно и с пониманием выслушал сына. Выговорившись, Кларенс немного успокоился и, закончив свой рассказ, выжидающе посмотрел на отца.

      − Мне очень жаль, что так получилось, сынок. Мы обратимся к страже, и та изловит этих мерзавцев.

      − Пожалуйста, нет! – вскрикнул Кларенс. – Мне… стыдно признаваться