Сестры подбежали к раненому животному. Аритша осторожно взяла Ктару на руки и понесла ее в комнату. За ней следовала Милиса. В спальне, уложив кошку прямо на белоснежные простыни, девушки принялись обрабатывать рану. Верней, этим занималась Милиса. Ее сестра молча наблюдала, как та дослала из своего шкафчика коробку с множеством баночек и пузырьков. Выбрав один из них, она стала смазывать его содержимым рану на пушистом кошачьем тельце. Ктара покорно лежала не двигаясь, и только дыхание ее было быстрым и прерывистым.
Когда дело было сделано, Ктара перестала тяжко дышать и немного успокоилась. Может, ей стало лучше, а, может, наоборот.
– Откуда он взялся?– Милисе показалось, что голос сестры прозвучал из-под земли.
– Из лифта.
Аритша поднялась и побежала к лифту. Сестра бросилась за ней.
– Этот дядя…Архитектор, твою мать…– девушка высказала длинное непечатное ругательство,– Где этот его ящик на веревках?!
Двери лифта были приветливо распахнуты. Аритша залетела в него и принялась со всей силы долбить по стенам кабины руками и ногами и прыгать по полу. Лифт затрясся, задрожал, застучал. Девушка перешла на одни прыжки, стараясь приземляться как можно тяжелее. Лифт негодовал. Милиса, почуяв неладное, успела крикнуть сестре: «Осторожно!», однако Аритша ее не расслышала. Она еще раз прыгнула, впившись каблучками пол. И лифт сорвался вниз. Только внешние двери остались открытыми. Там, где еще секунду назад была кабина дьявольского лифта, теперь зиял пустой черный прямоугольник.
Милиса вскрикнула. Она заглянула в темноту шахты лифта, но ничего не сумела рассмотреть. Девушка яростно ударила по кнопке вызова. Лифт задребезжал и пополз к Милисе. Он приехал с закрытыми дверями, распахнул их и выпустил из себя целую стаю маленьких бесов. Мохнатые, со свалявшейся шерстью и поросячьими пятачками вместо носов и длинными тонкими хвостами, они с хрюканьем бросились врассыпную. Вместе с ними приехал демон в сером балахоне, который, впрочем, лишь мельком окинул девушку взглядом и тут же исчез.