Настоящие друзья. Анастасия Левковская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анастасия Левковская
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Боевое фэнтези
Год издания: 2013
isbn: 978-5-9922-1579-3
Скачать книгу
со всеми потрохами:

      – Да я вообще во дворе играл… Ко мне два дядьки подошли, в мешок засунули и к этому принесли. Он вокруг меня походил, поохал, сказал: «Хороший товар». Потом связал и заставил что-то выпить – дальше я почти все время спал. И почти ничего не ел… Добрые дяденьки, а у вас покушать что-нибудь есть? Я такой голодный… – И полные слез глазенки умоляюще уставились на Твира.

      У императора было много недостатков, но детей он любил. Даже очень. И терпеть не мог, когда малышню обижают.

      – Накормить ребенка, – коротко приказал монарх, затем повернулся к замершему Тариму и процедил: – Убью паскуду. Собственными руками!

      – Прошу прощения, что отвлекаю, – осторожно обратился к правителю Керрин, – но, думаю, вашему величеству будет очень интересно взглянуть на кое-какие документы, найденные в доме этого мерзавца. Если я правильно оценил изложенные в них сведения, то у вас теперь имеются веские свидетельства против многих высокопоставленных лиц Клавсии.

      Твир молча принял из рук оборотня стопку бумаг и углубился в чтение. С каждым новым листком брови монарха ползли все выше и выше. Наконец он тряхнул головой и отдал бумаги одному из гвардейцев:

      – Я потом это изучу. Тут столько всего… И на всех… Половину аристократии казнить можно хоть завтра.

      – А может, пригрозить и использовать? – внес встречное предложение Флэсс.

      – Может, и так, – с интересом посмотрел на темного монарх. – Впрочем, сейчас нужно разобраться с этим… Думаю, казним мы его завтра в полдень, с обязательным оглашением всех его прегрешений, чтобы народ знал…

      – У меня есть предложение поинтереснее, – хищно усмехнулся эльф. – Я про этого гада много всякого знаю…

      – Интереснее, говоришь. – Улыбка Твира стала предвкушающей. – Изрекай, ваш народ издревле славился на этом, так сказать, поприще.

      – Во-первых, этот мерзавец до безобразия жаден, – приступил к разъяснению Флэсс, рассеянно поглаживая Дериону по волосам. – Над каждой копейкой он трясется, как над последней. Потому предлагаю следующее – завтра в полдень на площади выставить его на обозрение народу и все-таки зачитать список его прегрешений. После этого поставить клеймо с магическим маяком, по которому его всегда можно будет найти. А потом отпустить на все четыре стороны с четкой задачей – пусть лично раздаст все свои деньги самым нуждающимся. Пусть попотеет – походит по селам, выясняя, кому его помощь нужнее. И заклясть его состояние так, чтобы он ни копейки не мог потратить ни на что иное, кроме как на благотворительность.

      – Что нам это даст? – негромко продолжил Керрин и сам же ответил: – Во-первых, столь прибыльное предприятие накроется медным тазом, так как все будут знать, что Тарим под колпаком, а значит, никаких темных делишек с ним вести нельзя. Во-вторых, представьте себе, какая мука для такого, как Красный, зазря разбрасываться деньгами. – Оборотень довольно усмехнулся. – А уж самолично раздавать их беднякам – тем более! Так что в результате он будет страдать